| 英文缩写 |
“PAKK”是“Parents Adopting Kazakh Kids”的缩写,意思是“收养哈萨克孩子的父母” |
| 释义 |
英语缩略词“PAKK”经常作为“Parents Adopting Kazakh Kids”的缩写来使用,中文表示:“收养哈萨克孩子的父母”。本文将详细介绍英语缩写词PAKK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PAKK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PAKK”(“收养哈萨克孩子的父母)释义 - 英文缩写词:PAKK
- 英文单词:Parents Adopting Kazakh Kids
- 缩写词中文简要解释:收养哈萨克孩子的父母
- 中文拼音:shōu yǎng hā sà kè hái zi de fù mǔ
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Parents Adopting Kazakh Kids英文缩略词PAKK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Parents Adopting Kazakh Kids”作为“PAKK”的缩写,解释为“收养哈萨克孩子的父母”时的信息,以及英语缩略词PAKK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “25621”是“Gilbert, WV”的缩写,意思是“吉尔伯特,WV”
- “25617”是“Davin, WV”的缩写,意思是“Davin,WV”
- “25614”是“Cora, WV”的缩写,意思是“科拉,WV”
- “25612”是“Chauncey, WV”的缩写,意思是“Chauncey,WV”
- “25611”是“Bruno, WV”的缩写,意思是“布鲁诺,WV”
- “25608”是“Baisden, WV”的缩写,意思是“Baisden,WV”
- “25607”是“Amherstdale, WV”的缩写,意思是“WV阿默斯代尔”
- “25606”是“Accoville, WV”的缩写,意思是“WV阿科维尔”
- “25601”是“Logan, WV”的缩写,意思是“洛根”
- “25573”是“Yawkey, WV”的缩写,意思是“约基,WV”
- “25572”是“Woodville, WV”的缩写,意思是“WV Woodville”
- “25571”是“West Hamlin, WV”的缩写,意思是“WV西部哈姆林”
- “25570”是“Wayne, WV”的缩写,意思是“韦恩,WV”
- “25569”是“Teays, WV”的缩写,意思是“WV”
- “25567”是“Sumerco, WV”的缩写,意思是“WV苏美尔科”
- “25565”是“Spurlockville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州斯伯洛克维尔”
- “25564”是“Sod, WV”的缩写,意思是“WV超氧化物歧化酶”
- “25562”是“Shoals, WV”的缩写,意思是“WV浅滩”
- “25560”是“Scott Depot, WV”的缩写,意思是“WV史葛仓库”
- “25559”是“Salt Rock, WV”的缩写,意思是“WV盐岩”
- “25557”是“Ranger, WV”的缩写,意思是“WV游侠”
- “25555”是“Prichard, WV”的缩写,意思是“普里查德,WV”
- “25550”是“Point Pleasant, WV”的缩写,意思是“点愉快,WV”
- “25547”是“Pecks Mill, WV”的缩写,意思是“佩克斯米尔,WV”
- “4M7”是“Russellville-Logan County Airport, Russellville, Kentucky USA”的缩写,意思是“Russellville-Logan County Airport, Russellville, Kentucky USA”
- finagle
- final
- final demand
- finale
- finalisation
- finalise
- finalist
- finality
- finalization
- finalize
- finally
- finals
- final whistle
- finance
- finances
- financial
- financial abuse
- financial adviser
- financial advisor
- financially
- financially embarrassed
- financial plan
- financial services
- financial technology
- financial year
- 回護
- 回访
- 回话
- 回请
- 回调
- 回调函数
- 回購
- 回购
- 回跌
- 回路
- 回車
- 回車符
- 回車鍵
- 回轉
- 回车
- 回车符
- 回车键
- 回转
- 回转
- 回转寿司
- 回过头来
- 回返
- 回还
- 回退
- 回過頭來
|