英文缩写 |
“CIDR”是“Center for Inherited Disease Research”的缩写,意思是“遗传病研究中心” |
释义 |
英语缩略词“CIDR”经常作为“Center for Inherited Disease Research”的缩写来使用,中文表示:“遗传病研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词CIDR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIDR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIDR”(“遗传病研究中心)释义 - 英文缩写词:CIDR
- 英文单词:Center for Inherited Disease Research
- 缩写词中文简要解释:遗传病研究中心
- 中文拼音:yí chuán bìng yán jiū zhōng xīn
- 缩写词流行度:5038
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Center for Inherited Disease Research英文缩略词CIDR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Inherited Disease Research”作为“CIDR”的缩写,解释为“遗传病研究中心”时的信息,以及英语缩略词CIDR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “??.?.?.”是“????????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “??.?.”是“????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Lower and Lower and Lower and Lower and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose”
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Lowly and lousy”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Shabby and shabby”
- “??.?.”是“?????”的缩写,意思是“Lowly and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby”
- “??.”是“???????????”的缩写,意思是“Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair”
- “???.”是“??????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about”
- “?.?.?.”是“?????????????”的缩写,意思是“Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lo”
- “?.?.?.”是“?????????????”的缩写,意思是“To talk about or talk about”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“Faltering and faltering, faltering and faltering”
- “???.”是“?????????”的缩写,意思是“Lousy, lousy, lousy and lousy”
- “?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“False and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely”
- “??.”是“?????????”的缩写,意思是“To be faint, faint, faint, faint, faint, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, falt”
- “?.?.”是“????????????????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering and faltering is to be faltering and faltering.”
- “?.?.”是“????????????????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering is to be faltering.”
- “?.?.”是“?????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??.”是“???????”的缩写,意思是“Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair”
- “?.?.?.?????”是“????????????????”的缩写,意思是“Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose and Loose”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“To be faint and faint”
- “?.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“In the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“Faint and faint”
- “?.?.”是“??????”的缩写,意思是“Bitter”
- “??.?.”是“?????????????????”的缩写,意思是“Loose, lousy, lousy”
- floating floor
- floating island
- floating shelf
- floating voter
- float someone a loan
- float someone's boat
- float therapy
- floaty
- floaty
- floccinaucinihilipilification
- flocculent
- flock
- flocked wallpaper
- flocked wallpaper
- flock wallpaper
- flock wallpaper
- floe
- flog
- flog a dead horse
- flog a dead horse
- flogging
- flog something to death
- flog yourself into the ground
- flog yourself to death
- flood
- 劳苦
- 劳资
- 劳资关系
- 劳逸
- 劳逸结合
- 劳雇
- 劳雇关系
- 劳顿
- 劳驾
- 労
- 劵
- 劵
- 効
- 劻
- 劼
- 劾
- 势
- 势不两立
- 势不可当
- 势不可挡
- 势利
- 势利小人
- 势利眼
- 势力
- 势在必得
|