| 英文缩写 |
“17RA”是“17th Infantry Regiment Association”的缩写,意思是“第十七步兵团协会” |
| 释义 |
英语缩略词“17RA”经常作为“17th Infantry Regiment Association”的缩写来使用,中文表示:“第十七步兵团协会”。本文将详细介绍英语缩写词17RA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词17RA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “17RA”(“第十七步兵团协会)释义 - 英文缩写词:17RA
- 英文单词:17th Infantry Regiment Association
- 缩写词中文简要解释:第十七步兵团协会
- 中文拼音:dì shí qī bù bīng tuán xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为17th Infantry Regiment Association英文缩略词17RA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“17th Infantry Regiment Association”作为“17RA”的缩写,解释为“第十七步兵团协会”时的信息,以及英语缩略词17RA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “57428”是“Bowdle, SD”的缩写,意思是“Bowdle”
- “57427”是“Bath, SD”的缩写,意思是“巴斯”
- “57426”是“Barnard, SD”的缩写,意思是“巴纳德”
- “57424”是“Ashton, SD”的缩写,意思是“艾什顿”
- “57422”是“Andover, SD”的缩写,意思是“Andover”
- “57421”是“Amherst, SD”的缩写,意思是“阿默斯特”
- “57420”是“Akaska, SD”的缩写,意思是“Akaska”
- “57411”是“Bryant, SD”的缩写,意思是“布莱恩特,SD”
- “57402”是“Aberdeen, SD”的缩写,意思是“阿伯丁”
- “57401”是“Aberdeen, SD”的缩写,意思是“阿伯丁”
- “57399”是“Huron, SD”的缩写,意思是“休伦”
- “57386”是“Yale, SD”的缩写,意思是“耶鲁大学”
- “57385”是“Woonsocket, SD”的缩写,意思是“文索基特”
- “57384”是“Wolsey, SD”的缩写,意思是“沃尔西”
- “57383”是“White Lake, SD”的缩写,意思是“怀特莱克”
- “57382”是“Wessington Springs, SD”的缩写,意思是“韦斯辛顿弹簧,SD”
- “57381”是“Wessington, SD”的缩写,意思是“Wessington”
- “57380”是“Wagner, SD”的缩写,意思是“瓦格纳”
- “57379”是“Virgil, SD”的缩写,意思是“维吉尔”
- “57376”是“Tripp, SD”的缩写,意思是“特里普”
- “57375”是“Stickney, SD”的缩写,意思是“斯蒂克尼”
- “57374”是“Spencer, SD”的缩写,意思是“斯宾塞”
- “57373”是“Saint Lawrence, SD”的缩写,意思是“圣劳伦斯,SD”
- “57371”是“Ree Heights, SD”的缩写,意思是“SD里海茨”
- “57370”是“Pukwana, SD”的缩写,意思是“Pukwana”
- SOS
- so-so
- sot
- so there
- Sotho
- so to speak
- sotto voce
- sou
- soubriquet
- soubriquet
- souffle
- soufflé
- sough
- soughing
- sought
- sought after
- souk
- soul
- soul
- soul-destroying
- soul food
- soulful
- soulfully
- soulfulness
- soulless
- 綴
- 綴
- 綴合
- 綴字
- 綴字課本
- 綴文
- 綴飾
- 綵
- 綷
- 綷縩
- 綸
- 綹
- 綺
- 綺井
- 綺夢
- 綺室
- 綺年
- 綺思
- 綺想
- 綺想曲
- 綺歲
- 綺燦
- 綺窗
- 綺筵
- 綺繡
|