| 英文缩写 |
“DNC”是“Dermocrat National Committee”的缩写,意思是“德莫克拉特国家委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“DNC”经常作为“Dermocrat National Committee”的缩写来使用,中文表示:“德莫克拉特国家委员会”。本文将详细介绍英语缩写词DNC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNC”(“德莫克拉特国家委员会)释义 - 英文缩写词:DNC
- 英文单词:Dermocrat National Committee
- 缩写词中文简要解释:德莫克拉特国家委员会
- 中文拼音:dé mò kè lā tè guó jiā wěi yuán huì
- 缩写词流行度:1497
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为Dermocrat National Committee英文缩略词DNC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dermocrat National Committee”作为“DNC”的缩写,解释为“德莫克拉特国家委员会”时的信息,以及英语缩略词DNC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CPIP”是“Consejo Profesional de Ingeniería de Petróleos”的缩写,意思是“Consejo Profession de Ingeniera de Petrleos”
- “DCRG”是“Direction Centrale des Renseignements Généraux”的缩写,意思是“Direction Centrales des Renseignements G n raux”
- “QQD”是“Quantifizierung qualitativer Daten”的缩写,意思是“Quantifizierung qualitativer Daten”
- “CISL”是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”的缩写,意思是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”
- “????”是“?????? ??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “RGIA”是“Rajiv Gandhi International Airport”的缩写,意思是“拉吉夫甘地国际机场”
- “WMTC”是“Wakers Motor Tour Club”的缩写,意思是“韦克尔斯汽车旅游俱乐部”
- “DEW”是“Distant Early Warning”的缩写,意思是“远距离预警”
- “KLIA”是“Kuala Lumpur International Airport”的缩写,意思是“吉隆坡国际机场”
- “LeT”是“lashkar-e-taiba:a terrorist organization.”的缩写,意思是“虔诚军:恐怖组织。”
- “JuD”是“jamaat-ud-dawa:a terrorist organization.”的缩写,意思是“Jamat Ud Dawa:一个恐怖组织。”
- “MMC”是“Meet Me Centre”的缩写,意思是“迎接我的中心”
- “A0”是“international paper sizes”的缩写,意思是“国际纸张尺寸”
- “CRAT”是“Centre Régional Africain de Technologie”的缩写,意思是“Centre R gional Africain de Technologie”
- “PPKA”是“Pemimpin Perjalanan Kereta Api”的缩写,意思是“Pemimpin Perjalanan Kereta API公司”
- “PPKA”是“Persetujuan Penggunaan Kapal Asing”的缩写,意思是“佩瑟托胡安·彭古纳恩·卡帕尔·艾辛(Persetujuan Penggunaan Kapal-Asing)”
- “CSCOE”是“Centre de Suppléance à la Communication Orale et écrite”的缩写,意思是“Center de Supplementance La Communication Orale etcrite”
- “SFCO”是“Sport- und Freizeitclub Ottendorf e.V.”的缩写,意思是“Sport-und Freizeitclub Ottendorf.e.V.”
- “SFCO”是“Société Fran?aise de Chirurgie Oncologique”的缩写,意思是“Soci t Franaise de Chirurgie Oncologique”
- “SFCO”是“Société Fran?aise de Chirurgie Orale”的缩写,意思是“Soci t Franaise de Chirurgie Orale”
- “NHS”是“National Health Service (Great Britain)”的缩写,意思是“国家卫生服务(英国)”
- “GOSB”是“Grunds?tze ordnungsm??iger Speicher-Buchführung”的缩写,意思是“Grunds Tze ordnungsm Iger Speicher-Buchf hrung”
- “COT”是“Carbono Organico Total”的缩写,意思是“Carbono Orgnico Total”
- “IVPP”是“Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology Chinese Acad Sciences”的缩写,意思是“中国科学院脊椎动物古生物学与古人类学研究所”
- “RFBR”是“Russian Foundation for Basic Research”的缩写,意思是“俄罗斯基础研究基金会”
- all the more
- all the rest
- all the same
- all the time in the world
- all the way
- all the way to
- all the while
- all things being equal
- all things considered
- all things to all men
- all things to all people
- all thumbs
- all-time
- (all) to itself
- all to itself
- all told
- allude to someone
- allude to someone/something
- allude to something
- allure
- alluring
- alluringly
- allusion
- allusive
- allusiveness
- 威客
- 威容
- 威寧彞族回族苗族自治縣
- 威寧縣
- 威尊命賤
- 威尊命贱
- 威尔士
- 威尔士语
- 威尔特郡
- 威尔逊
- 威尼斯
- 威尼斯商人
- 威州鎮
- 威州镇
- 威廉
- 威廉·福克納
- 威廉·福克纳
- 威廉·莎士比亚
- 威廉·莎士比亞
- 威廉斯堡
- 威德
- 威慑
- 威慑力量
- 威懾
- 威懾力量
|