英文缩写 |
“GEN-II”是“Generation II Soldier”的缩写,意思是“第二代士兵” |
释义 |
英语缩略词“GEN-II”经常作为“Generation II Soldier”的缩写来使用,中文表示:“第二代士兵”。本文将详细介绍英语缩写词GEN-II所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GEN-II的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GEN-II”(“第二代士兵)释义 - 英文缩写词:GEN-II
- 英文单词:Generation II Soldier
- 缩写词中文简要解释:第二代士兵
- 中文拼音:dì èr dài shì bīng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Generation II Soldier英文缩略词GEN-II的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Generation II Soldier”作为“GEN-II”的缩写,解释为“第二代士兵”时的信息,以及英语缩略词GEN-II所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “33707”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33706”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33705”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33704”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33703”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33702”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33701”是“Saint Petersburg, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣彼得堡”
- “33697”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33694”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33690”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33689”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33688”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33635”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33634”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33633”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33631”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33630”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33629”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33626”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33625”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33624”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33623”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33622”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33621”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33620”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- be in/out of luck
- be in over your head
- be insensible of/to something
- be in seventh heaven
- be in someone's DNA/be part of someone's DNA
- be in someone's employ
- be in someone's face
- be in someone's good/bad books
- be in someone's shoes
- be in the altogether
- be in the bag
- be in the ballpark
- be in the black
- be in the cards
- be in the clear
- be in the dark
- be in the driver's seat
- be in the driving seat
- be in the family way
- be in the first flush of
- be in the front line
- be in the general interest
- be in the grip of something
- be in the groove
- be in the hole
- 明修栈道,暗渡陈仓
- 明修棧道,暗渡陳倉
- 明儿
- 明儿个
- 明光
- 明光市
- 明光度
- 明光蓝
- 明光藍
- 明兒
- 明兒個
- 明净
- 明初
- 明十三陵
- 明古魯
- 明古魯市
- 明古鲁
- 明古鲁市
- 明史
- 明和
- 明哲保身
- 明喻
- 明報
- 明处
- 明天
|