英文缩写 |
“MOT”是“Marching On Together”的缩写,意思是“一起前进” |
释义 |
英语缩略词“MOT”经常作为“Marching On Together”的缩写来使用,中文表示:“一起前进”。本文将详细介绍英语缩写词MOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOT”(“一起前进)释义 - 英文缩写词:MOT
- 英文单词:Marching On Together
- 缩写词中文简要解释:一起前进
- 中文拼音:yī qǐ qián jìn
- 缩写词流行度:1240
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Marching On Together英文缩略词MOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marching On Together”作为“MOT”的缩写,解释为“一起前进”时的信息,以及英语缩略词MOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “02053”是“Medway, MA”的缩写,意思是“Medway”
- “13617”是“Canton, NY”的缩写,意思是“NY Canton”
- “02052”是“Medfield, MA”的缩写,意思是“马德菲尔德”
- “13616”是“Calcium, NY”的缩写,意思是“NY钙”
- “02051”是“Marshfield Hills, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州马斯菲尔德山”
- “13615”是“Brownville, NY”的缩写,意思是“NY布朗维尔”
- “02050”是“Marshfield, MA”的缩写,意思是“马什菲尔德”
- “02048”是“Mansfield, MA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,马”
- “13614”是“Brier Hill, NY”的缩写,意思是“NY布赖尔山”
- “02047”是“Humarock, MA”的缩写,意思是“胡马洛克”
- “13613”是“Brasher Falls, NY”的缩写,意思是“纽约布拉舍瀑布”
- “02045”是“Hull, MA”的缩写,意思是“赫尔,马”
- “13612”是“Black River, NY”的缩写,意思是“NY黑河”
- “02044”是“Hingham, MA”的缩写,意思是“欣厄姆”
- “13611”是“Belleville, NY”的缩写,意思是“NY Belleville”
- “02043”是“Hingham, MA”的缩写,意思是“欣厄姆”
- “13610”是“Rodman, NY”的缩写,意思是“Rodman,NY”
- “02041”是“Green Harbor, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州格林港”
- “13608”是“Antwerp, NY”的缩写,意思是“NY安特卫普”
- “02040”是“Greenbush, MA”的缩写,意思是“Greenbush,马”
- “13607”是“Alexandria Bay, NY”的缩写,意思是“纽约亚历山大湾”
- “02038”是“Franklin, MA”的缩写,意思是“富兰克林”
- “13606”是“Adams Center, NY”的缩写,意思是“纽约亚当斯中心”
- “02035”是“Foxboro, MA”的缩写,意思是“福克斯伯勒”
- “13605”是“Adams, NY”的缩写,意思是“亚当斯,NY”
- badmouth
- bad-mouthing
- badmouthing
- badness
- bad payer
- bad-tempered
- bae
- baffle
- bafflement
- baffling
- bag
- bagatelle
- bag drop
- bagel
- bag for life
- bagful
- baggage
- baggage
- baggage allowance
- baggage car
- baggage car
- baggage drop
- baggage handler
- baggage handling
- baggage room
- 芜湖市
- 芜秽
- 芜累
- 芜繁
- 芜菁
- 芜菁甘蓝
- 芜词
- 芜鄙
- 芜驳
- 芝
- 芝兰
- 芝兰之室
- 芝兰玉树
- 芝加哥
- 芝加哥大学
- 芝加哥大學
- 芝士
- 芝士蛋糕
- 芝宇
- 芝心
- 芝焚蕙叹
- 芝焚蕙叹
- 芝焚蕙嘆
- 芝焚蕙歎
- 芝罘
|