| 英文缩写 |
“ARARA”是“American Rock Art Research Association”的缩写,意思是“美国岩石艺术研究协会” |
| 释义 |
英语缩略词“ARARA”经常作为“American Rock Art Research Association”的缩写来使用,中文表示:“美国岩石艺术研究协会”。本文将详细介绍英语缩写词ARARA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARARA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARARA”(“美国岩石艺术研究协会)释义 - 英文缩写词:ARARA
- 英文单词:American Rock Art Research Association
- 缩写词中文简要解释:美国岩石艺术研究协会
- 中文拼音:měi guó yán shí yì shù yán jiū xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为American Rock Art Research Association英文缩略词ARARA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Rock Art Research Association”作为“ARARA”的缩写,解释为“美国岩石艺术研究协会”时的信息,以及英语缩略词ARARA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “40D”是“Three Lakes Municipal Airport, Three Lakes, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Three Lakes Municipal Airport, Three Lakes, Wisconsin USA”
- “40C”是“Watervliet Municipal Airport, Watervliet, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州沃特维利特市沃特维利特市政机场”
- “LHV”是“Lock Haven, Pennsylvania”的缩写,意思是“Lock Haven, Pennsylvania”
- “LHS”是“Las Heras, SC, Argentina”的缩写,意思是“Las Heras, SC, Argentina”
- “LHP”是“Lehu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Lehu, Papua New Guinea”
- “LHN”是“Lishan, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾历山”
- “LHK”是“Guanghua, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆光华”
- “LHI”是“Lereh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Lereh”
- “LGD”是“La Grande, Oregon USA”的缩写,意思是“La Grande, Oregon USA”
- “LGG”是“Liege, Belgium”的缩写,意思是“比利时Liege”
- “LGO”是“Langeoog, Germany”的缩写,意思是“德国朗格奥格”
- “LGQ”是“Lago Agrio, Ecuador”的缩写,意思是“拉戈·阿格里奥,厄瓜多尔”
- “LGR”是“Cochrane, Chile”的缩写,意思是“科克伦,智利”
- “LGT”是“Las Gaviotas, Colombia”的缩写,意思是“Las Gaviotas, Colombia”
- “LGU”是“Logan, Utah USA”的缩写,意思是“洛根,美国犹他”
- “LGX”是“Lugh Ganane, Somalia”的缩写,意思是“卢格·加纳内,索马里”
- “LGY”是“Lagunillas, Venezuela”的缩写,意思是“拉古利拉斯,委内瑞拉”
- “LGZ”是“Leguizamo, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚勒古伊扎莫”
- “LHA”是“Lahr, Germany”的缩写,意思是“德国Lahr”
- “LGC”是“La Grange, Georgia USA”的缩写,意思是“La Grange, Georgia USA”
- “LFP”是“Lakefield, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Lakefield, Queensland, Australia”
- “LFN”是“Louisburg, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州路易斯堡”
- “LFK”是“Lufkin/ Nacogdoches, Texas USA”的缩写,意思是“Lufkin/Nacogdoches, Texas USA”
- “0Z5”是“Kilauea Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Kilauea, Hawaii USA”的缩写,意思是“Kilauea Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Kilauea, Hawaii USA”
- “HC”是“Home Currency”的缩写,意思是“本国货币”
- have a few (too many)
- have a few too many
- have a field day
- have a finger in every pie
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- have a genius for something
- have-a-go hero
- have a good/healthy pair of lungs
- have a good innings
- have a (good) nose for something
- have a good nose for something
- have a good run for your money
- have a grandstand view
- have a heart!
- have a heart
- have a heart of gold
- have a heart of stone
- have a heavy foot
- have a horror of something
- 人生
- 人生一世,草木一春
- 人生何处不相逢
- 人生何處不相逢
- 人生地不熟
- 人生如夢
- 人生如朝露
- 人生如梦
- 人生朝露
- 人生盛衰
- 人生短暂,学术无涯
- 人生短暫,學術無涯
- 人生路不熟
- 人畜共患症
- 人皇
- 人盡其才
- 人盡其材
- 人盡皆知
- 人相
- 人相学
- 人相學
- 人社部
- 人祸
- 人禍
- 人种
|