| 英文缩写 |
“CMHPR”是“Center for Military Health Policy Research”的缩写,意思是“军事卫生政策研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CMHPR”经常作为“Center for Military Health Policy Research”的缩写来使用,中文表示:“军事卫生政策研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词CMHPR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMHPR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMHPR”(“军事卫生政策研究中心)释义 - 英文缩写词:CMHPR
- 英文单词:Center for Military Health Policy Research
- 缩写词中文简要解释:军事卫生政策研究中心
- 中文拼音:jūn shì wèi shēng zhèng cè yán jiū zhōng xīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Center for Military Health Policy Research英文缩略词CMHPR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Military Health Policy Research”作为“CMHPR”的缩写,解释为“军事卫生政策研究中心”时的信息,以及英语缩略词CMHPR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ISLT”是“International Snow Leopard Trust”的缩写,意思是“国际雪豹基金会”
- “CYP”是“Chicago Youth Program”的缩写,意思是“芝加哥青年计划”
- “CGYP”是“Cabrini Green Youth Program”的缩写,意思是“卡布里尼绿色青年计划”
- “WPYP”是“Washington Park Youth Program”的缩写,意思是“华盛顿公园青年计划”
- “WPYO”是“FM-95.3, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-95.3, Orlando, Florida”
- “WPYM”是“FM-93.1, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-93.1, Miami, Florida”
- “WPYI”是“West Pumpkinville Youth Initiative”的缩写,意思是“西彭肯维尔青年倡议”
- “WPYG”是“West Paris Youth Group”的缩写,意思是“西巴黎青年团”
- “WPBC”是“West Paris Baptist Church”的缩写,意思是“西巴黎浸信会”
- “WPYC”是“Wichita Promise Youth Council”的缩写,意思是“Wichita Promise Youth Council”
- “WPYB”是“AM-1130, Benson, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州本森市AM-1130”
- “WPY”是“West Park Youth”的缩写,意思是“西部公园青年”
- “APPLE”是“A Personal Path to Lifelong Education”的缩写,意思是“个人终身教育之路”
- “MARE”是“Marine Activities Resources And Education”的缩写,意思是“海洋活动资源与教育”
- “SAPS”是“Satisfactory Academic Progress Standards”的缩写,意思是“令人满意的学术进步标准”
- “PPC”是“Project Preparation Committee”的缩写,意思是“项目筹备委员会”
- “NEPAL”是“Never Ending Peace And Love”的缩写,意思是“永无止境的和平与爱”
- “WPXZ”是“FM-104.1, PUNXSUTAWNEY, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.1,宾夕法尼亚州Punxsutaney”
- “WPXW”是“TV-66, Manassas, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州马纳萨斯TV-66”
- “WPXV”是“TV-49, NORFOLK, Virginia”的缩写,意思是“TV-49, NORFOLK, Virginia”
- “WPXQ”是“TV-69, Block Island, Rhode Island”的缩写,意思是“TV-69, Block Island, Rhode Island”
- “WPXN”是“TV-31, New York City, New York”的缩写,意思是“电视-31,纽约市,纽约”
- “WPXP”是“TV-67, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩电视-67”
- “WPXM”是“TV-35, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-35, Miami, Florida”
- “WPXL”是“TV-49, NEW ORLEANS, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视-49”
- tide pool
- tide someone over
- tide someone over (something)
- tide someone over something
- tide table
- tidily
- tidiness
- tidings
- tidy
- tidy something away
- tidy-up
- tie
- tie bar
- tie-break
- tie-breaker
- tie clip
- tied cottage
- tied house
- tied house
- tie down
- tied to your mother's/wife's apron strings
- tie-dye
- tie-in
- tie in
- tie in with something
- 力有未逮
- 力比多
- 力气
- 力氣
- 力求
- 力波
- 力爭
- 力爭上游
- 力畜
- 力盡神危
- 力矩
- 力臂
- 力荐
- 力薦
- 力行
- 力足以做
- 力道
- 力量
- 力量均衡
- 力錢
- 力钱
- 力阻
- 劝
- 劝农
- 劝农使
|