| 英文缩写 |
“UNCRPD”是“United Nations Convention on the Rights of Persons wiith Disability”的缩写,意思是“联合国残疾人权利公约” |
| 释义 |
英语缩略词“UNCRPD”经常作为“United Nations Convention on the Rights of Persons wiith Disability”的缩写来使用,中文表示:“联合国残疾人权利公约”。本文将详细介绍英语缩写词UNCRPD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UNCRPD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UNCRPD”(“联合国残疾人权利公约)释义 - 英文缩写词:UNCRPD
- 英文单词:United Nations Convention on the Rights of Persons wiith Disability
- 缩写词中文简要解释:联合国残疾人权利公约
- 中文拼音:lián hé guó cán jí rén quán lì gōng yuē
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为United Nations Convention on the Rights of Persons wiith Disability英文缩略词UNCRPD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United Nations Convention on the Rights of Persons wiith Disability”作为“UNCRPD”的缩写,解释为“联合国残疾人权利公约”时的信息,以及英语缩略词UNCRPD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SCRA”是“Special Convertible Rupee Account”的缩写,意思是“可转换卢比特别账户”
- “SCRA”是“Special Class Railway Apprentice”的缩写,意思是“特等铁路学徒”
- “WTJ”是“Wichita, Tillman, & Jackson”的缩写,意思是“Wichita, Tillman, and Jackson”
- “GYLX”是“Gaylord Container Corporation”的缩写,意思是“盖洛德集装箱公司”
- “CSUU”是“Container Speditions und Transport, GMBH”的缩写,意思是“集装箱规范与运输有限公司”
- “LO”是“Lower Oregon”的缩写,意思是“下俄勒冈”
- “PC”是“Progressive Canadians”的缩写,意思是“进步的加拿大人”
- “ATI”是“Australian Technologies Inc”的缩写,意思是“澳大利亚技术公司”
- “LWR”是“Leeuwarden, Netherlands”的缩写,意思是“Leeuwarden, Netherlands”
- “LZA”是“Luiza, Zaire”的缩写,意思是“Luiza,扎伊尔”
- “ULA”是“FUNGWA: A Language of Nigeria”的缩写,意思是“冯娃:尼日利亚的一种语言”
- “9L6”是“Pineville Municipal Airport, Pineville, Louisiana USA”的缩写,意思是“Pineville Municipal Airport, Pineville, Louisiana USA”
- “ASCA”是“Australian Shepherd Club Of Americia”的缩写,意思是“澳大利亚美洲牧羊人俱乐部”
- “CTRC”是“California Trolley and Railroad Corporation”的缩写,意思是“California Trolley and Railroad Corporation”
- “ABET”是“Aussie Boats for East Timor”的缩写,意思是“东帝汶的澳大利亚船只”
- “ARSN”是“Australian Registered Scheme Number”的缩写,意思是“澳大利亚注册计划编号”
- “QFE”是“Ft Benning, Columbus, Georgia USA”的缩写,意思是“Ft Benning, Columbus, Georgia USA”
- “QKB”是“Breckenridge, Colorado USA”的缩写,意思是“Breckenridge, Colorado USA”
- “QKS”是“Keystone, Colorado USA”的缩写,意思是“Keystone, Colorado USA”
- “QMM”是“Marina Di Massa, Italy”的缩写,意思是“意大利马萨码头”
- “QMN”是“Mbabane, Swaziland”的缩写,意思是“姆巴班斯威士兰”
- “QND”是“Novi Sad, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫,诺维萨德”
- “QUB”是“Ubari, Libya”的缩写,意思是“利比亚奥巴里”
- “RAG”是“Raglan, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰拉格兰”
- “RAQ”是“Raha, Indonesia”的缩写,意思是“Raha,印度尼西亚”
- eight
- eighteen
- eighteenth
- eightfold
- eighth
- eighth note
- eighties
- eightieth
- eighty
- eightyfold
- E ink
- einkorn
- Eire
- Eisenmenger syndrome
- either
- either-or
- ejaculate
- ejaculation
- eject
- eject
- ejection
- ejection seat
- ejector seat
- eke something out
- EKG
- 卖面子
- 卖风流
- 南
- 南
- 南三角座
- 南下
- 南丰
- 南丰县
- 南丹
- 南丹县
- 南丹縣
- 南乐
- 南乐县
- 南乔治亚岛和南桑威奇
- 南乳
- 南亚
- 南亚区域合作联盟
- 南亚大草莺
- 南亞
- 南亞區域合作聯盟
- 南亞大草鶯
- 南京
- 南京农业大学
- 南京大学
- 南京大學
|