| 英文缩写 |
“HCAC”是“Host Community Advisory Committee”的缩写,意思是“东道国社区咨询委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“HCAC”经常作为“Host Community Advisory Committee”的缩写来使用,中文表示:“东道国社区咨询委员会”。本文将详细介绍英语缩写词HCAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HCAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HCAC”(“东道国社区咨询委员会)释义 - 英文缩写词:HCAC
- 英文单词:Host Community Advisory Committee
- 缩写词中文简要解释:东道国社区咨询委员会
- 中文拼音:dōng dào guó shè qū zī xún wěi yuán huì
- 缩写词流行度:26978
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Host Community Advisory Committee英文缩略词HCAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Host Community Advisory Committee”作为“HCAC”的缩写,解释为“东道国社区咨询委员会”时的信息,以及英语缩略词HCAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “97035”是“Lake Oswego, OR”的缩写,意思是“奥斯威戈湖,或”
- “97034”是“Lake Oswego, OR”的缩写,意思是“奥斯威戈湖,或”
- “97033”是“Kent, OR”的缩写,意思是“肯特,或”
- “97032”是“Hubbard, OR”的缩写,意思是“哈伯德”
- “97031”是“Hood River, OR”的缩写,意思是“胡德河”
- “97030”是“Gresham, OR”的缩写,意思是“格雷沙姆,或者”
- “97029”是“Grass Valley, OR”的缩写,意思是“草谷,或”
- “97028”是“Government Camp, OR”的缩写,意思是“政府营地,或”
- “97027”是“Gladstone, OR”的缩写,意思是“Gladstone,或者”
- “97026”是“Gervais, OR”的缩写,意思是“热尔韦,或者”
- “97024”是“Fairview, OR”的缩写,意思是“费尔维尤,或”
- “97023”是“Estacada, OR”的缩写,意思是“埃斯塔卡达,或”
- “97022”是“Eagle Creek, OR”的缩写,意思是“鹰溪”
- “97021”是“Dufur, OR”的缩写,意思是“Dufur,或者”
- “97020”是“Donald, OR”的缩写,意思是“唐纳德,或者”
- “97019”是“Corbett, OR”的缩写,意思是“科贝特,或者”
- “97018”是“Columbia City, OR”的缩写,意思是“哥伦比亚城,或”
- “97017”是“Colton, OR”的缩写,意思是“科尔顿,或者”
- “97016”是“Clatskanie, OR”的缩写,意思是“克拉茨卡尼,或”
- “97015”是“Clackamas, OR”的缩写,意思是“CalkAMas,或”
- “97014”是“Cascade Locks, OR”的缩写,意思是“级联锁,或”
- “97013”是“Canby, OR”的缩写,意思是“Canby,或”
- “97011”是“Brightwood, OR”的缩写,意思是“Brightwood,或者”
- “97010”是“Bridal Veil, OR”的缩写,意思是“新娘面纱”
- “97009”是“Boring, OR”的缩写,意思是“无聊的,或”
- you've made your bed, now lie in it
- you wait
- you win!
- you win
- you win some, you lose some
- yowl
- yo-yo
- yo-yo club
- yo-yoing
- yuan
- yucca
- yuck
- yucky
- Yugoslav
- Yugoslavia
- Yugoslavian
- yuk
- yukky
- Yukon
- Yule
- yule log
- Yuletide
- yum
- yummy
- yummy mummy
- 蹬脚
- 蹬腳
- 蹬腿
- 蹬鼻子上脸
- 蹬鼻子上臉
- 蹭
- 蹭吃
- 蹭吃蹭喝
- 蹭热度
- 蹭熱度
- 蹭網
- 蹭网
- 蹭課
- 蹭课
- 蹭蹬
- 蹭車
- 蹭车
- 各人
- 各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
- 各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜
- 各位
- 各個
- 各別
- 各别
- 各取所需
|