| 英文缩写 |
“ACCOM”是“Accommodation”的缩写,意思是“住宿” |
| 释义 |
英语缩略词“ACCOM”经常作为“Accommodation”的缩写来使用,中文表示:“住宿”。本文将详细介绍英语缩写词ACCOM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACCOM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACCOM”(“住宿)释义 - 英文缩写词:ACCOM
- 英文单词:Accommodation
- 缩写词中文简要解释:住宿
- 中文拼音:zhù sù
- 缩写词流行度:3978
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Accommodation英文缩略词ACCOM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ACCOM的扩展资料-
The government will provide temporary accommodation for up to three thousand people
政府将给多达3,000人提供临时住处。
-
The school occupies split-site accommodation on the main campus
该学院分散在主校区不同地点。
-
His instinct would be to seek a new accommodation with the nationalists
他本能的反应会是寻求与民族主义者取得新的和解。
-
Rates are higher for deluxe accommodations.
豪华间收费较高。
-
Some trains carry bicycles, but accommodation is restricted so a reservation is essential.
有些火车可以运载自行车,但因空间有限需要提前预订。
上述内容是“Accommodation”作为“ACCOM”的缩写,解释为“住宿”时的信息,以及英语缩略词ACCOM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SAMH”是“Valle Hermoso, Argentina”的缩写,意思是“Valle Hermoso, Argentina”
- “SAME”是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”
- “SAMC”是“Cristo Redentor, Argentina”的缩写,意思是“Cristo Redentor, Argentina”
- “SAMA”是“Gral Alvear, Argentina”的缩写,意思是“Gral Alvear, Argentina”
- “SAHR”是“Fuerte Gral Roca, Argentina”的缩写,意思是“Fuerte Gral Roca, Argentina”
- “SAHC”是“Chosmadal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Chosmadal”
- “SAFE”是“Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“圣达菲,阿根廷”
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- “SADG”是“Monte Grande, Argentina”的缩写,意思是“Monte Grande, Argentina”
- “SADF”是“San Fernando, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣费尔南多”
- “SADD”是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”
- “SACV”是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”的缩写,意思是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”
- “SACT”是“Gobernador Gordillo, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gordillo, Argentina”
- “SACS”是“Villa de Soto, Argentina”的缩写,意思是“Villa de Soto, Argentina”
- “SACQ”是“Monte Quemado, Argentina”的缩写,意思是“Monte Quemado, Argentina”
- “SACO”是“Cordoba Pajas Blancas, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷科尔多瓦·帕贾斯·布兰卡斯”
- grow
- grow apart
- grow away from someone
- growbag
- grow bag
- grower
- grow house
- growhouse
- growing
- growing pains
- grow into someone
- grow into someone/something
- grow into something
- growl
- growler
- grown
- grown up
- grown-up
- grow on someone
- grow out of something
- growth
- growth hacker
- growth hacking
- growth hormone
- growth-oriented
- 鄭成功
- 鄭易里
- 鄭玄
- 鄭碼
- 鄭聲
- 鄭裕玲
- 鄭重
- 鄭重其事
- 鄮
- 鄯
- 鄯善
- 鄯善县
- 鄯善縣
- 鄰
- 鄰人
- 鄰佑
- 鄰區
- 中银
- 中锋
- 中長跑
- 中长跑
- 中間
- 中間人
- 中間件
- 中間名
|