| 英文缩写 |
“PFCE”是“Private Final Consumption Expenditure”的缩写,意思是“私人最终消费支出” |
| 释义 |
英语缩略词“PFCE”经常作为“Private Final Consumption Expenditure”的缩写来使用,中文表示:“私人最终消费支出”。本文将详细介绍英语缩写词PFCE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PFCE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PFCE”(“私人最终消费支出)释义 - 英文缩写词:PFCE
- 英文单词:Private Final Consumption Expenditure
- 缩写词中文简要解释:私人最终消费支出
- 中文拼音:sī rén zuì zhōng xiāo fèi zhī chū
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Private Final Consumption Expenditure英文缩略词PFCE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Private Final Consumption Expenditure”作为“PFCE”的缩写,解释为“私人最终消费支出”时的信息,以及英语缩略词PFCE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GRN”是“Gordon, Nebraska USA”的缩写,意思是“戈登,内布拉斯加州,美国”
- “GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”
- “ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”
- “BAF”是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”
- “ANP”是“Lee Airport, Annapolis, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安纳波利斯李机场”
- “CGS”是“College Park Airport, College Park, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰大学公园机场”
- “71A”是“Pine Hill Municipal Airport, Pine Hill, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州松树山市机场”
- “5R7”是“Roy E Ray Airport, Irvington, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州欧文顿罗伊E雷机场”
- “4A6”是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”的缩写,意思是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”
- “3O1”是“Gustine Airport, Gustine, California USA”的缩写,意思是“Gustine Airport, Gustine, California USA”
- “ORDP”是“Orange River Development Project, South Africa”的缩写,意思是“南非奥兰治河开发项目”
- “ADIN”是“Australian Drug Information Network”的缩写,意思是“澳大利亚药物信息网”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Michigan”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Ontario”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Ontario”
- “NT”是“North Tacoma”的缩写,意思是“北塔科马”
- “8W2”是“New Market Airport, New Market, Virginia USA”的缩写,意思是“新市场机场,新市场,美国弗吉尼亚州”
- “QC”是“Quebec City”的缩写,意思是“魁北克市”
- “9C8”是“Evart Municipal Airport, Evart, Michigan USA”的缩写,意思是“Evart Municipal Airport, Evart, Michigan USA”
- “9S5”是“Three Forks Airport, Three Forks, Montana USA”的缩写,意思是“三叉机场,三叉,美国蒙大拿州”
- “1”是“United States”的缩写,意思是“美国”
- “COD”是“City Of Deland”的缩写,意思是“德兰市”
- “ACT”是“Australian Central Time”的缩写,意思是“澳大利亚中部时间”
- “ASA”是“Anglo South African”的缩写,意思是“英属南非”
- “SS”是“South Sydney”的缩写,意思是“南悉尼”
- “SNY”是“Sidney Municipal Airport, Sidney, Nebraska USA”的缩写,意思是“Sidney Municipal Airport, Sidney, Nebraska USA”
- lino
- linoleum
- linseed
- linseed oil
- lint
- lintel
- lint roller
- Linux
- Linzer torte
- linzer torte
- Linzer Torte
- lion
- lion dance
- lion-hearted
- lionisation
- lionise
- lionization
- lionize
- lip
- lipase
- lip balm
- lip gloss
- lipid
- lip liner
- lipliner
- 荒寒
- 但书
- 但以理书
- 但以理書
- 但凡
- 但尼生
- 但愿
- 但愿如此
- 但是
- 但書
- 但說無妨
- 但说无妨
- 但願
- 但願如此
- 佇
- 佇列
- 佇立
- 佈
- 佈伍
- 佈列塔尼
- 佈告
- 佈告欄
- 佈囊其口
- 佈局
- 佈局投手
|