英文缩写 |
“NC”是“Non-Contributory”的缩写,意思是“Non-Contributory” |
释义 |
英语缩略词“NC”经常作为“Non-Contributory”的缩写来使用,中文表示:“Non-Contributory”。本文将详细介绍英语缩写词NC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NC”(“Non-Contributory)释义 - 英文缩写词:NC
- 英文单词:Non-Contributory
- 缩写词中文简要解释:Non-Contributory
- 缩写词流行度:76
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Non-Contributory英文缩略词NC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NC的扩展资料-
In the meantime until pension coverage expands, countries could consider creating an affordable non-contributory scheme ( zero pillar ) to provide for the vulnerable elderly.
同时,在养老金覆盖面扩大之前,各国可以考虑建立一种可负担的非缴费方案(零支柱),同它来供养脆弱的老年人。
-
Establishing non-contributory pension ( NCP ) in rural areas is the important institutional base of and the necessary selection for the rural pension systems.
内容提要农村非纳费型农村养老保险制度是建立农村养老保险制度的重要制度基础和必然选择。
-
The new system offers a € 92,000 annual salary and a generous " non-contributory " pension funded wholly by taxpayers.
新体系提供的年薪为9.2万欧元以及丰厚的“雇主负担”的养老金,该养老金都用的是自纳税者的钱。
-
Non-contributory social security system
无须供款的社会保障制度
-
There is a real urgency for governments to establish a non-contributory pension scheme, known as the0 pillar, to keep the elderly above the poverty line.
各国政府的当务之急是建立一个被称为“0支持”的不需要个人捐资的养老金体系,从而使老年人生活在贫困线之上。
上述内容是“Non-Contributory”作为“NC”的缩写,解释为“Non-Contributory”时的信息,以及英语缩略词NC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PS”是“Pre School”的缩写,意思是“学前教育”
- “HELP”是“Home Enhancement Loan Program”的缩写,意思是“住房增强贷款计划”
- “WLFA”是“Wildlife Legislative Fund of America”的缩写,意思是“美国野生动物立法基金会”
- “RSI”是“Reality Sets In”的缩写,意思是“现实集”
- “NAAFA”是“National Association To Advance Fat Acceptance”的缩写,意思是“全国脂肪验收协会”
- “WIWU”是“TV-51, Indiana Wesleyan University, Marion, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州马里恩市印第安纳卫斯理大学TV-51”
- “WIWO”是“International Waderbird and Wetland Research Organization”的缩写,意思是“国际涉禽和湿地研究组织”
- “WIW”是“Women In White”的缩写,意思是“白衣女人”
- “WIW”是“Washington Independent Writers”的缩写,意思是“华盛顿独立作家”
- “WIVY”是“FM-102.9, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-102.9, Jacksonville, Florida”
- “WIVX”是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”
- “WIVW”是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”
- “WETM”是“DT-18, Elmira, New York”的缩写,意思是“DT-18, Elmira, New York”
- “WIXT”是“TV-9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-9,锡拉丘兹,纽约”
- “WXXA”是“TV-23, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-23, Albany, New York”
- “WOKR”是“TV-13, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-13, Rochester, New York”
- “WIVT”是“TV-34, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-34, Binghamton, New York”
- “WIVM”是“TV-52, Canton ( Stark County), Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Canton (Stark County), Ohio”
- “WIVH”是“FM-90.1, Christiansted ( Saint Croix), Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-90.1,克里斯蒂安斯特德(圣克罗伊),维尔京群岛”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVB”是“TV-4, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视4台”
- root something out
- root something out/up
- root something/someone out
- root something up
- rootstock
- root vegetable
- rope
- rope bridge
- rope ladder
- rope light
- rope someone in
- rope something/somewhere off
- ropey
- ROPO
- ropy
- ro-ro
- Rorschach test
- Rorschach test
- rort
- rosacea
- rosary
- rose
- roseate
- rosebud
- rose hip
- 跳房子
- 跳挡
- 跳擋
- 跳板
- 跳棋
- 跳楼
- 跳楼价
- 跳槽
- 跳樓
- 跳樓價
- 跳水
- 跳河
- 跳电
- 跳皮筋
- 跳票
- 跳級
- 跳級生
- 跳繩
- 跳级
- 跳级生
- 跳绳
- 跳脚
- 跳脫
- 跳脱
- 跳腳
|