英文缩写 |
“PRLX”是“Private Rail Limited”的缩写,意思是“私人铁路有限公司” |
释义 |
英语缩略词“PRLX”经常作为“Private Rail Limited”的缩写来使用,中文表示:“私人铁路有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词PRLX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRLX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRLX”(“私人铁路有限公司)释义 - 英文缩写词:PRLX
- 英文单词:Private Rail Limited
- 缩写词中文简要解释:私人铁路有限公司
- 中文拼音:sī rén tiě lù yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Private Rail Limited英文缩略词PRLX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Private Rail Limited”作为“PRLX”的缩写,解释为“私人铁路有限公司”时的信息,以及英语缩略词PRLX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05055”是“Norwich, VT”的缩写,意思是“VT诺维奇”
- “2R1”是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”的缩写,意思是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”
- “18410”是“Chinchilla, PA”的缩写,意思是“南美洲栗鼠”
- “05054”是“North Thetford, VT”的缩写,意思是“北西特福德,佛蒙特州”
- “18407”是“Carbondale, PA”的缩写,意思是“卡本代尔”
- “05053”是“North Pomfret, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北庞弗雷特”
- “18405”是“Beach Lake, PA”的缩写,意思是“PA比奇莱克”
- “2R0”是“Waynesboro Municipal Airport, Waynesboro, Mississippi USA”的缩写,意思是“Waynesboro Municipal Airport, Waynesboro, Mississippi USA”
- “05052”是“North Hartland, VT”的缩写,意思是“北哈特兰,佛蒙特州”
- “18403”是“Archbald, PA”的缩写,意思是“阿帕德”
- “05051”是“Newbury, VT”的缩写,意思是“VT Newbury”
- “18401”是“Aldenville, PA”的缩写,意思是“阿尔登维尔”
- “05050”是“Mcindoe Falls, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州麦克因多瀑布”
- “18377”是“Dingman, PA”的缩写,意思是“丁曼”
- “05049”是“Hartland Four Corners, VT”的缩写,意思是“哈特兰四角”
- “18373”是“Unity House, PA”的缩写,意思是“PA团结屋”
- “05048”是“Hartland, VT”的缩写,意思是“VT Hartland”
- “18372”是“Tannersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州坦纳斯维尔”
- “2Q9”是“Dyer Airport, Dyer, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州戴尔机场”
- “05047”是“Hartford, VT”的缩写,意思是“VT哈特福德”
- “18371”是“Tamiment, PA”的缩写,意思是“塔米门特”
- “18370”是“Swiftwater, PA”的缩写,意思是“斯威夫特沃特”
- “05046”是“Groton, VT”的缩写,意思是“VT Groton”
- “18360”是“Stroudsburg, PA”的缩写,意思是“斯特劳兹堡”
- “05045”是“Fairlee, VT”的缩写,意思是“VT Fairlee”
- be short notice
- be shot through with something
- be shrouded in mystery
- be shrouded in secrecy
- be shrouded in secrecy/mystery
- beside
- besides
- besiege
- be sitting pretty
- be six feet under
- be skating on thin ice
- be skin and bone
- be skin and bone(s)
- be skin and bones
- besmeared
- besmirch
- be smooth sailing
- be snowed in
- be snowed under
- be snowed under (with something)
- be snowed under with something
- be snowed up
- be soft on someone
- be so good as to
- be solid as a rock
- 清軍
- 清迈
- 清远
- 清远市
- 清逸
- 清道
- 清道夫
- 清遠
- 清遠市
- 清邁
- 清酌
- 清酒
- 清醒
- 清醒夢
- 清醒梦
- 清鎮
- 清鎮市
- 清镇
- 清镇市
- 清閒
- 清關
- 清闲
- 清队
- 清除
- 清隊
|