英文缩写 |
“PREU”是“Prime Incorporated”的缩写,意思是“Prime公司” |
释义 |
英语缩略词“PREU”经常作为“Prime Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“Prime公司”。本文将详细介绍英语缩写词PREU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PREU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PREU”(“Prime公司)释义 - 英文缩写词:PREU
- 英文单词:Prime Incorporated
- 缩写词中文简要解释:Prime公司
- 中文拼音: gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Prime Incorporated英文缩略词PREU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Prime Incorporated”作为“PREU”的缩写,解释为“Prime公司”时的信息,以及英语缩略词PREU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPWZ”是“Bislig, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾比斯利格”
- “RPWY”是“Malaybalay, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马来巴拉”
- “RPWX”是“Ilgan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊尔根”
- “RPWW”是“Tandag, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾坦达格”
- “RPWV”是“Buenavista/Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,布埃纳维斯塔/阿古桑”
- “RPWT”是“Del Monte-Pukidnon, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,德尔蒙特普奇登”
- “RPWS”是“Surigao del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Surigao del Norte, Philippines”
- “RPWP”是“Pagadian Zamboanga del Sur, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,帕加迪奥赞邦加德尔苏尔”
- “RPWN”是“Bongao/Sulu-Sanga Sanga, Philippines”的缩写,意思是“Bongao/Sulu-Sanga Sanga, Philippines”
- “RPWM”是“Malabang, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马拉邦”
- “RPWL”是“Cagayan de Oro, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡加扬·德奥罗”
- “RPWK”是“Tacurong, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔库隆”
- “RPWJ”是“Jolo-Sulu, Philippines”的缩写,意思是“Jolo-Sulu, Philippines”
- “RPWI”是“Ozamis, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,奥扎米斯”
- “RPWG”是“Dipolog, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾迪波洛”
- “RPWE”是“Butuan-Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿古桑布屯”
- “RPWD”是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”的缩写,意思是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”
- “RPWC”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “RPWB”是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”的缩写,意思是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”
- “RPWA”是“Surallah, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾苏拉”
- “RPVS”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RPVR”是“Roxas-Capiz, Philippines”的缩写,意思是“Roxas-Capiz, Philippines”
- “RPVP”是“Puerto Princesa International, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾公主港国际酒店”
- “RPVO”是“Ormoc-Leyte, Philippines”的缩写,意思是“Ormoc Leyte,菲律宾”
- “RPVO”是“Ormoc, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾ORMOC”
- go to the stake for something
- go to the wall
- go to town
- gotta
- gotten
- go/turn beetroot (red)
- go/turn green
- gouache
- gouge
- gouge something out
- gouging
- goulash
- go under
- go under the hammer
- go under the knife
- go up
- go up in flames
- go up in the world
- go up to something
- gourd
- gourmand
- gourmet
- gout
- gouty
- .gov
- 无关
- 无关痛痒
- 无关紧要
- 无农药
- 无冬无夏
- 无几
- 无出其右
- 无利
- 无利不起早
- 无力
- 无力感
- 无功不受禄
- 无功受禄
- 无功而返
- 无动于中
- 无动于衷
- 无助
- 无助感
- 无厘头
- 无原则
- 无双
- 无取胜希望者
- 无可
- 无可匹敌
- 无可厚非
|