| 英文缩写 |
“PTCA”是“Percutaneous Transhepatic CholAngiogram”的缩写,意思是“经皮经肝胆管造影” |
| 释义 |
英语缩略词“PTCA”经常作为“Percutaneous Transhepatic CholAngiogram”的缩写来使用,中文表示:“经皮经肝胆管造影”。本文将详细介绍英语缩写词PTCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTCA”(“经皮经肝胆管造影)释义 - 英文缩写词:PTCA
- 英文单词:Percutaneous Transhepatic CholAngiogram
- 缩写词中文简要解释:经皮经肝胆管造影
- 中文拼音:jīng pí jīng gān dǎn guǎn zào yǐng
- 缩写词流行度:9031
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Percutaneous Transhepatic CholAngiogram英文缩略词PTCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Percutaneous Transhepatic CholAngiogram”作为“PTCA”的缩写,解释为“经皮经肝胆管造影”时的信息,以及英语缩略词PTCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NOO”是“Naoro, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Naoro, Papua New Guinea”
- “NOR”是“Nordfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛诺德福德”
- “NOT”是“Novato, California USA”的缩写,意思是“Novato, California USA”
- “3F5”是“Forest Hill Airport, Westphalia, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州威斯特法利亚森林山机场”
- “3FM”是“Fremont Municipal Airport, Fremont, Michigan USA”的缩写,意思是“Fremont Municipal Airport, Fremont, Michigan USA”
- “NOU”是“Tontouta, Noumea, New Caledonia”的缩写,意思是“Tontouta, Noumea, New Caledonia”
- “NPG”是“Nipa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Nipa, Papua New Guinea”
- “NPO”是“Nangapinoh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚南加比诺”
- “NPP”是“Napperby, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“纳皮尔比,北领地,澳大利亚”
- “NPT”是“State International Airport, Newport, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛新港州国际机场”
- “NRD”是“Norderney, Germany”的缩写,意思是“德国诺德尼”
- “NRI”是“Shangri-La, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉荷马州香格里拉”
- “NRM”是“Nara, Mali”的缩写,意思是“马里Nara”
- “NRY”是“Newry, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“纽里,北领地,澳大利亚”
- “NSH”是“Nowshahr, Iran”的缩写,意思是“Nowshahr,伊朗”
- “NSM”是“Norseman, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Norseman, Western Australia, Australia”
- “NTA”是“Natadola, Fiji”的缩写,意思是“Natadola,斐济”
- “NTB”是“Notodden, Norway”的缩写,意思是“挪威诺顿登”
- “NTI”是“Bintuni, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚宾图尼”
- “FR”是“Former Republic”的缩写,意思是“前Republic”
- “FR”是“Fall River, Massachusetts”的缩写,意思是“Fall River, Massachusetts”
- “BRIT”是“British Record Industry Trust”的缩写,意思是“英国唱片业信托”
- “HS”是“Hollands Spoor railway station”的缩写,意思是“霍兰斯普尔火车站”
- “YAA”是“Young Achievement Australia”的缩写,意思是“澳大利亚青年成就”
- “49S”是“Babb Airport, Babb, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴布机场”
- recentralisation
- recentralization
- re-centralization
- recentrifuge
- re-centrifuge
- receptacle
- reception
- reception
- receptionist
- reception room
- receptive
- receptiveness
- receptivity
- receptor
- recertification
- re-certification
- recertify
- recess
- recessed
- recession
- recessionary
- recessive
- recessus
- rechannel
- re-channel
- 郭居静
- 郭居靜
- 郭敬明
- 郭晶晶
- 郭松焘
- 郭松燾
- 郭永怀
- 郭永懷
- 郭沫若
- 郭泉
- 郭茂倩
- 郯
- 郯城
- 郯城县
- 郯城縣
- 郰
- 郲
- 郳
- 郴
- 郴州
- 郴州市
- 郵
- 郵亭
- 郵件
- 郵務士
|