英文缩写 |
“PTT”是“Partial Thromboplastin Time”的缩写,意思是“Partial Thromboplastin Time” |
释义 |
英语缩略词“PTT”经常作为“Partial Thromboplastin Time”的缩写来使用,中文表示:“Partial Thromboplastin Time”。本文将详细介绍英语缩写词PTT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTT”(“Partial Thromboplastin Time)释义 - 英文缩写词:PTT
- 英文单词:Partial Thromboplastin Time
- 缩写词中文简要解释:Partial Thromboplastin Time
- 缩写词流行度:3149
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Partial Thromboplastin Time英文缩略词PTT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PTT的扩展资料-
目的 : 研究 冠 心 贴膜 对 冠心病 心 绞痛 患者 部分 凝血活酶 时间 ( APTT ) 和 纤维 蛋白 原 水平 ( FIB ) 的 影响 。
Objective:TostudytheinfluenceofGuanxinTiemoonanginalpartialthromboplastintime(APTT)andfibrinogen(FIB)ofpatientswithcoronaryheartdiseases.
-
目的 探讨 不同 的 抗 凝血 体外 贮存 条件 对 凝血酶原 时间 ( PT ) 、 活化 部分 凝血活酶 时间 ( APTT ) 的 影响 。
ObjectiveToinvestigatetheeffectsofdifferentstoragetemperaturesonanticoagulatedbloodhemagglutinationtests,includingprothrombintime(PT),andactivatedpartialthromboplastintime(APTT).
-
采用 试管 法 测定 新西兰 兔 激活 部分 凝血活酶 时间 、 血浆 凝血酶原 时间 和 血浆 凝血 阵 时间 。
Activatedpartialthromboplastintime(APIT),prothrombintime(PT)andthrombintime(TT)wereevaluatedbytesttubemethodusingrabbitnamedNewZealandWhite.
-
目的 探讨 活化 部分 凝血活酶 时间 ( APTT ) 的 标准 化 问题 。
ObjectiveToapproachtheproblemofactivatedpartialthromboplastintime(APTT)standardization.
-
采用 部分 凝血活酶 时间 ( APTT ) 、 凝血酶原 时间 ( PT ) 和 凝血酶 时间 ( TT ) 对 其 体外 抗 凝血 活性 作 了 初步 的 评价 。
Itsanticoagulantactivitiesinvitrowasappreciatedpreliminarilybythemethodofactivitedpartialthromboplastintime(APTT),activitedthromboplastintime(PT),thrombintime(TT)test.
上述内容是“Partial Thromboplastin Time”作为“PTT”的缩写,解释为“Partial Thromboplastin Time”时的信息,以及英语缩略词PTT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YBWP”是“Weipa, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,威帕”
- “YBTL”是“Townsville, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Australia”
- “YBRK”是“Rockhampton, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Australia”
- “YBPN”是“Prosserpine, Australia”的缩写,意思是“Prosserpine, Australia”
- “YBOK”是“Oakey, Australia”的缩写,意思是“奥克伊,澳大利亚”
- “YBMN”是“Hamilton Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚汉密尔顿岛”
- “YBMK”是“Mackay, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚麦凯”
- “YBMC”是“Maroochydore (Sunshine Coast), Australia”的缩写,意思是“马鲁奇多尔(阳光海岸),澳大利亚”
- “YBMA”是“Mount Isa, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚伊萨山”
- “YBCV”是“Charleville, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚查理维尔”
- “YBCS”是“Cairns International, Australia”的缩写,意思是“凯恩斯国际公司,澳大利亚”
- “YBCG”是“Gold Coast (Coolangatta), Australia”的缩写,意思是“澳大利亚黄金海岸(Coolangatta)”
- “YBBN”是“Brisbane International Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚布里斯班国际机场”
- “YBAS”是“Alice Springs, Australia”的缩写,意思是“Alice Springs, Australia”
- “YBAM”是“Cape York/Bamaga, Australia”的缩写,意思是“约克角/巴马加,澳大利亚”
- “WV52”是“WV”的缩写,意思是“WV”
- “WSSS”是“Singapore Changi International, Singapore”的缩写,意思是“新加坡樟宜国际,新加坡”
- “WSSL”是“Singapore Seletar, Singapore”的缩写,意思是“新加坡Seletar,新加坡”
- “WSAT”是“Singapore Tengah Air Base, Singapore”的缩写,意思是“新加坡腾格空军基地,新加坡”
- “WSAP”是“Singapore Payalebaar Air Base, Singapore”的缩写,意思是“新加坡PayaleBar空军基地,新加坡”
- “WRST”是“Sumenep, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,苏门埃”
- “WRLD”是“Bartu Putih-Talusayam, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Talusayam,Bartu Putih”
- “WRLC”是“Bontang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,邦坦”
- “WRLB”是“Longbawan Juvai Semaring, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚龙巴湾朱瓦依三明”
- “WRLA”是“Sanggata, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑加塔”
- annal
- Annapolis
- anneal
- annelid
- annex
- annex
- annexation
- annexe
- annexure
- annihilate
- annihilation
- anniversary
- Anno Domini
- annotate
- annotation
- annotator
- announce
- coastguard
- Coast Guardsman
- coastline
- coast to coast
- coat
- coated
- -coated
- coat hanger
- 白玉縣
- 白班
- 白班儿
- 白班兒
- 白琵鷺
- 白琵鹭
- 白璧微瑕
- 白璧无瑕
- 白璧無瑕
- 白瓷
- 白痢
- 白痴
- 白癜風
- 白癜风
- 白白
- 白皙
- 白皮书
- 白皮書
- 白皮杉醇
- 白皮松
- 白目
- 白相人
- 白眉地鶇
- 白眉地鸫
- 白眉姬鶲
|