| 英文缩写 |
“SGPT”是“Serum Glutamate Pyruvate Transaminase”的缩写,意思是“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶” |
| 释义 |
英语缩略词“SGPT”经常作为“Serum Glutamate Pyruvate Transaminase”的缩写来使用,中文表示:“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶”。本文将详细介绍英语缩写词SGPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGPT”(“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶)释义 - 英文缩写词:SGPT
- 英文单词:Serum Glutamate Pyruvate Transaminase
- 缩写词中文简要解释:血清谷氨酸丙酮酸转氨酶
- 中文拼音:xuè qīng gǔ ān suān bǐng tóng suān zhuǎn ān méi
- 缩写词流行度:19228
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Serum Glutamate Pyruvate Transaminase英文缩略词SGPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Serum Glutamate Pyruvate Transaminase”作为“SGPT”的缩写,解释为“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶”时的信息,以及英语缩略词SGPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SNTO”是“Train routing Saginaw, Michigan, to Toledo, Ohio”的缩写,意思是“列车路线:密歇根州萨吉诺至俄亥俄州托莱多”
- “CLGA”是“Combined Lan Gamers Australia”的缩写,意思是“澳大利亚联合局域网玩家”
- “WCW”是“West Central Wisconsin”的缩写,意思是“West Central Wisconsin”
- “9I3”是“West Liberty Airport, West Liberty, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州西自由机场”
- “CE”是“Conformit Europe”的缩写,意思是“Conformit欧洲”
- “WOD”是“Western Ontario District”的缩写,意思是“西安大略区”
- “PKM”是“Port Kaituma Airport, Port Kaituma, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那凯图马港机场”
- “PKO”是“Parakou, Benin”的缩写,意思是“贝宁帕拉库”
- “PKP”是“Puka Puka, French Polynesia”的缩写,意思是“Puka Puka, French Polynesia”
- “PKS”是“Paksane, Laos”的缩写,意思是“Laos帕克桑”
- “PKT”是“Port Keats, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“济慈港,北领地,澳大利亚”
- “PKV”是“Pskov, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯普斯科夫”
- “PKW”是“Selebi-Phikwe, Botswana”的缩写,意思是“Selebi-Phikwe, Botswana”
- “PLI”是“Palm Island, Windward Islands”的缩写,意思是“棕榈岛,迎风群岛”
- “PLK”是“Point Lookout, Missouri”的缩写,意思是“Point Lookout, Missouri”
- “PLF”是“Pala, Chad”的缩写,意思是“乍得勃拉”
- “PLL”是“Ponta Pelada, AM, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Pelada, AM, Brazil”
- “55D”是“Grayling Army Air Forces Airport, Grayling, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格雷林市格雷林陆军机场”
- “PLV”是“Poltava, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯波尔塔瓦”
- “PLY”是“Plymouth, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州普利茅斯”
- “PME”是“Portsmouth, England”的缩写,意思是“英国朴茨茅斯”
- “KMZ”是“Kaoma, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚卡奥马”
- “KMU”是“Kismayu, Somalia”的缩写,意思是“索马里基斯马尤”
- “KMT”是“Kampot, Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨贡布”
- “KMR”是“Karimui, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚卡里米”
- filing cabinet
- filings
- Filipina
- Filipino
- fill
- -filled
- filler
- fillet
- fillet
- fillet steak
- fill/fit the bill
- fill in
- fill in
- filling
- filling station
- filling station
- fillip
- fill out
- fill someone in
- fill someone's shoes
- fill someone up
- fill something in
- fill something in/out
- fill something out
- fill (something) up
- 不妨
- 不孕
- 不孕症
- 不孚众望
- 不孚眾望
- 不孝
- 不孝有三,无后为大
- 不孝有三,無後為大
- 不学无术
- 不學無術
- 不安
- 不安其室
- 不安分
- 不安好心
- 不完全中立
- 不完全叶
- 不完全归纳推理
- 不完全歸納推理
- 不完全葉
- 不完善
- 不定
- 不定元
- 不定冠詞
- 不定冠词
- 不定式
|