| 英文缩写 |
“CGMP”是“Canadian Government Marketing Personnel”的缩写,意思是“加拿大政府营销人员” |
| 释义 |
英语缩略词“CGMP”经常作为“Canadian Government Marketing Personnel”的缩写来使用,中文表示:“加拿大政府营销人员”。本文将详细介绍英语缩写词CGMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CGMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CGMP”(“加拿大政府营销人员)释义 - 英文缩写词:CGMP
- 英文单词:Canadian Government Marketing Personnel
- 缩写词中文简要解释:加拿大政府营销人员
- 中文拼音:jiā ná dà zhèng fǔ yíng xiāo rén yuán
- 缩写词流行度:4384
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Canadian Government Marketing Personnel英文缩略词CGMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Government Marketing Personnel”作为“CGMP”的缩写,解释为“加拿大政府营销人员”时的信息,以及英语缩略词CGMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- “POZ”是“Poznan, Poland”的缩写,意思是“波兰波兹南”
- “KRK”是“Krakow, Poland”的缩写,意思是“波兰克拉科夫”
- “OSZ”是“Koszalin, Poland”的缩写,意思是“波兰科萨林”
- “QJY”是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”的缩写,意思是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”
- “KTW”是“Katowice, Poland”的缩写,意思是“波兰卡托维兹”
- “GDN”是“Gdansk, Poland”的缩写,意思是“波兰格但斯克”
- “KYX”是“Calumet, Papua New Guinea”的缩写,意思是“卡鲁梅,巴布亚新几内亚”
- “WTP”是“Woitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Woitape, Papua New Guinea”
- “WWK”是“Wewak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚韦瓦克”
- “WED”是“Wedau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wedau, Papua New Guinea”
- “WUG”是“Wau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wau, Papua New Guinea”
- “WUM”是“Wasum, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦苏姆”
- “WSU”是“Wasu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wasu, Papua New Guinea”
- “WBC”是“Wapolu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wapolu, Papua New Guinea”
- “WBM”是“Wapenamanda, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Wapenamanda”
- “AGL”是“Wanigela, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦尼格拉”
- “VIV”是“Vivigani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vivigani, Papua New Guinea”
- “VAI”是“Vanimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vanimo, Papua New Guinea”
- “UVO”是“Uvol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌伏尔”
- “TFI”是“Tufi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tufi, Papua New Guinea”
- zarf
- z-axis
- Z-axis
- ze
- zeal
- zealot
- zealous
- zealously
- zealousness
- zebra
- zebra crossing
- zebra crossing
- zebu
- zed
- zee
- zeitgeist
- Zelig
- zen
- Zen
- zenith
- zeolite
- zephyr
- Zeppelin
- zero
- zero-carbon
- 丘北
- 丘北县
- 丘北縣
- 丘县
- 丘吉尔
- 丘吉爾
- 丘壑
- 丘尔金
- 丘成桐
- 丘比特
- 丘爾金
- 丘疹
- 丘縣
- 丘脑
- 丘脑损伤
- 丘腦
- 丘腦損傷
- 丘逢甲
- 丘陵
- 丘鷸
- 丘鹬
- 丙
- 丙三醇
- 丙二醇
- 丙午
|