英文缩写 |
“EMS”是“Environmental Mutagen Society”的缩写,意思是“环境诱变剂学会” |
释义 |
英语缩略词“EMS”经常作为“Environmental Mutagen Society”的缩写来使用,中文表示:“环境诱变剂学会”。本文将详细介绍英语缩写词EMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EMS”(“环境诱变剂学会)释义 - 英文缩写词:EMS
- 英文单词:Environmental Mutagen Society
- 缩写词中文简要解释:环境诱变剂学会
- 中文拼音:huán jìng yòu biàn jì xué huì
- 缩写词流行度:698
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Environmental Mutagen Society英文缩略词EMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Environmental Mutagen Society”作为“EMS”的缩写,解释为“环境诱变剂学会”时的信息,以及英语缩略词EMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “75075”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “75074”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “75071”是“Frisco, TX”的缩写,意思是“TX Frisco”
- “75043”是“Garland, TX”的缩写,意思是“Garland,TX”
- “75042”是“Garland, TX”的缩写,意思是“Garland,TX”
- “75041”是“Garland, TX”的缩写,意思是“Garland,TX”
- “75040”是“Garland, TX”的缩写,意思是“Garland,TX”
- “75039”是“Irving, TX”的缩写,意思是“TX Irving”
- “75038”是“Irving, TX”的缩写,意思是“TX Irving”
- “75037”是“Irving, TX”的缩写,意思是“TX Irving”
- “75035”是“Frisco, TX”的缩写,意思是“TX Frisco”
- “75034”是“Frisco, TX”的缩写,意思是“TX Frisco”
- “75032”是“Rockwall, TX”的缩写,意思是“TX罗克沃尔”
- “75030”是“Rowlett, TX”的缩写,意思是“罗来特,TX”
- “75029”是“Lewisville, TX”的缩写,意思是“TX刘易斯维尔”
- “75028”是“Flower Mound, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州花丘”
- “75027”是“Flower Mound, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州花丘”
- “75026”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “DLRR”是“DisneyLand RailRoad”的缩写,意思是“迪斯尼铁路”
- “75025”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “75024”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “75023”是“Plano, TX”的缩写,意思是“TX Plano”
- “75022”是“Flower Mound, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州花丘”
- “75021”是“Denison, TX”的缩写,意思是“丹尼森,TX”
- “75020”是“Denison, TX”的缩写,意思是“丹尼森,TX”
- beauty shop
- beauty spot
- beaux
- beaver
- Beaver
- beaver away
- Beavers
- Beaver Scout
- be a victim of your own success
- be a victory for common sense
- be awake to something
- be a weight off your mind
- be back in harness
- be back on your feet
- be back to square one
- be backward in coming forward
- be bad luck on someone
- be banging, etc. your head against a brick wall
- be bang on
- be barking up the wrong tree
- be/become hardened to something
- be behind someone
- be behind someone
- be behind someone (all the way)
- be behind someone all the way
- 拙於言詞
- 拙朴
- 拙樸
- 拙涩
- 拙澀
- 拙直
- 拙稿
- 拙笔
- 拙笨
- 拙筆
- 拙荆
- 拙荊
- 拙著
- 拙見
- 潁東區
- 潁泉
- 潁泉區
- 潃
- 潄
- 潆
- 潇
- 潇洒
- 潇湘
- 潇潇细雨
- 潋
|