| 英文缩写 |
“ASD”是“Anterior Segment Dysgenesis”的缩写,意思是“Anterior Segment Dysgenesis” |
| 释义 |
英语缩略词“ASD”经常作为“Anterior Segment Dysgenesis”的缩写来使用,中文表示:“Anterior Segment Dysgenesis”。本文将详细介绍英语缩写词ASD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASD”(“Anterior Segment Dysgenesis)释义 - 英文缩写词:ASD
- 英文单词:Anterior Segment Dysgenesis
- 缩写词中文简要解释:Anterior Segment Dysgenesis
- 缩写词流行度:2317
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Anterior Segment Dysgenesis英文缩略词ASD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ASD的扩展资料-
眼前 段 发育 异常 不仅 累及 眼前 段 组织 结构 的 形态 异常 , 还 可能 改变 房 水 引流 系统 的 代谢 和 生理 , 患者 常 伴随 眼压 升高 , 继而 发生 青光眼 。
Anteriorsegmentdysgenesis(ASD)isinvolvedinnotonlythestructuralandmorphologicalabnormalitiesofanteriorsegmentbutalsothechangesofmetabolismandphysiologyofoculardrainagesystem.PatientswithASDoftenhaveelevatedintraocularpressurethenresultingindevelopmentofglaucoma.
上述内容是“Anterior Segment Dysgenesis”作为“ASD”的缩写,解释为“Anterior Segment Dysgenesis”时的信息,以及英语缩略词ASD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “31221”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31220”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31217”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31216”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31213”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31212”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31211”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31210”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31209”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31208”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31207”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31206”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31205”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31204”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31203”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31202”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31201”是“Macon, GA”的缩写,意思是“GA梅肯”
- “31199”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31198”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31197”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31196”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31195”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31193”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31192”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- “31191”是“Atlanta, GA”的缩写,意思是“GA亚特兰大”
- pound shop
- pound sign
- pound sterling
- pour
- pour cold water on something
- pour oil on troubled waters
- pour-over
- pour scorn on someone
- pour scorn on someone/something
- pour scorn on something
- pour something out
- put something to sleep
- put something to someone
- put something to the ballot
- put something to the test
- put something toward something
- put something towards something
- put something under the microscope
- put something up
- put/stick that in your pipe and smoke it!
- put/stick the knife in
- put/stick the knife into someone
- put/stick your oar in
- put stock in something
- putt
- 挨个儿
- 挨個
- 挨個兒
- 挨剋
- 挨呲儿
- 挨呲兒
- 挨头子
- 挨宰
- 挨家
- 挨家挨戶
- 挨家挨户
- 挨延
- 挨戶
- 挨戶挨家
- 挨户
- 挨户挨家
- 挨打
- 挨打受气
- 挨打受氣
- 挨打受罵
- 挨打受骂
- 挨批
- 挨挤
- 挨揍
- 挨擠
|