| 英文缩写 |
“FLR”是“FLaRe”的缩写,意思是“耀斑” |
| 释义 |
英语缩略词“FLR”经常作为“FLaRe”的缩写来使用,中文表示:“耀斑”。本文将详细介绍英语缩写词FLR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FLR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FLR”(“耀斑)释义 - 英文缩写词:FLR
- 英文单词:FLaRe
- 缩写词中文简要解释:耀斑
- 中文拼音:yào bān
- 缩写词流行度:3383
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为FLaRe英文缩略词FLR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FLR的扩展资料-
Camp fires flared like beacons in the dark.
营火突然熊熊燃烧起来,看上去就像黑暗中的航标灯。
-
Even as the President appealed for calm, trouble flared in several American cities.
尽管总统呼吁保持冷静,美国一些城市的骚乱仍有所升级。
-
Tempers flared and harsh words were exchanged.
怒气突然爆发,人们开始恶言相向。
-
I turned to Jacky, my nostrils flaring in disgust
我转过身厌恶地看着杰基,鼻翼呼呼地翕动着。
-
Students often find that their acne flares up before and during exams.
学生们经常发现在考前和考试期间他们的粉刺会严重起来。
上述内容是“FLaRe”作为“FLR”的缩写,解释为“耀斑”时的信息,以及英语缩略词FLR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “38957”是“Sumner, MS”的缩写,意思是“萨姆纳女士”
- “38955”是“Slate Spring, MS”的缩写,意思是“板岩弹簧,MS”
- “38954”是“Sidon, MS”的缩写,意思是“Sidon”
- “38953”是“Scobey, MS”的缩写,意思是“Scobey”
- “38952”是“Schlater, MS”的缩写,意思是“Schlater女士”
- “38951”是“Pittsboro, MS”的缩写,意思是“皮茨伯勒”
- “38950”是“Philipp, MS”的缩写,意思是“Philipp女士”
- “38949”是“Paris, MS”的缩写,意思是“巴黎”
- “38948”是“Oakland, MS”的缩写,意思是“奥克兰”
- “38947”是“North Carrollton, MS”的缩写,意思是“北卡罗尔顿,MS”
- “38946”是“Morgan City, MS”的缩写,意思是“摩根市”
- “38945”是“Money, MS”的缩写,意思是“金钱,女士”
- “38944”是“Minter City, MS”的缩写,意思是“明特城”
- “38943”是“Mccarley, MS”的缩写,意思是“麦卡利女士”
- “38941”是“Itta Bena, MS”的缩写,意思是“Itta Bena女士”
- “38940”是“Holcomb, MS”的缩写,意思是“Holcomb女士”
- “38935”是“Greenwood, MS”的缩写,意思是“Greenwood”
- “38930”是“Greenwood, MS”的缩写,意思是“Greenwood”
- “38929”是“Gore Springs, MS”的缩写,意思是“戈尔·斯普林斯女士”
- “38928”是“Glendora, MS”的缩写,意思是“格伦多拉”
- “38927”是“Enid, MS”的缩写,意思是“Enid”
- “38926”是“Elliott, MS”的缩写,意思是“埃利奥特女士”
- “38925”是“Duck Hill, MS”的缩写,意思是“鸭山”
- “38924”是“Cruger, MS”的缩写,意思是“克鲁杰”
- “38923”是“Coila, MS”的缩写,意思是“Coila女士”
- volte-face
- voltmeter
- voluble
- volubly
- volume
- volumetric
- voluminous
- voluntarily
- voluntary
- volunteer
- volunteerism
- voluntourism
- voluptuous
- voluptuously
- voluptuousness
- vomer
- vomit
- vomiting
- voodoo
- voracious
- voraciously
- voraciousness
- vortex
- votary
- vote
- 名妓
- 名媛
- 名字
- 名存实亡
- 名存實亡
- 名学
- 名學
- 名实
- 名家
- 名家
- 名宿
- 名實
- 名将
- 名將
- 名山
- 名山县
- 名山大川
- 名山縣
- 名师
- 名师出高徒
- 名帖
- 名師
- 名師出高徒
- 名录
- 名录服务
|