| 英文缩写 |
“CNS”是“Coagulase Negative Staphylococcus”的缩写,意思是“凝固酶阴性葡萄球菌” |
| 释义 |
英语缩略词“CNS”经常作为“Coagulase Negative Staphylococcus”的缩写来使用,中文表示:“凝固酶阴性葡萄球菌”。本文将详细介绍英语缩写词CNS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CNS”(“凝固酶阴性葡萄球菌)释义 - 英文缩写词:CNS
- 英文单词:Coagulase Negative Staphylococcus
- 缩写词中文简要解释:凝固酶阴性葡萄球菌
- 中文拼音:níng gù méi yīn xìng pú tao qiú jūn
- 缩写词流行度:1211
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Coagulase Negative Staphylococcus英文缩略词CNS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CNS的扩展资料-
Coagulase negative staphylococcus became the main opportunistic pathogen of gram-positive cocci in hospital acquired infections;
凝固酶阴性葡萄球菌(CNS)为医院获得性感染革兰阳性球菌主要条件致病菌;
-
Objective To explore the infection and medicine susceptibility of blood culture coagulase negative staphylococcus ( CNS ) in children, and provide evidence for use of antibiotics in pediatrics.
目的了解本院儿童血培养凝固酶阴性葡萄球菌(CNS)(CNS)的感染率及其药物敏感情况,为儿科合理使用抗生素提供依据。
-
Objective To explore the risk factors of coagulase negative staphylococcus induced nosocomial infection.
目的研究凝固酶阴性葡萄球菌(CNS)(CNS)院内感染的危险因素。
-
Analysis of Nosocomial Infection and Antibiotic Resistance of Coagulase Negative Staphylococcus(CNS) in a Primary Hospital
基层医院血浆凝固酶阴性葡萄球菌(CNS)感染现状和耐药性分析
-
Clinical analysis of coagulase negative Staphylococcus infection in a hospital
我院凝固酶阴性葡萄球菌(CNS)感染临床分析
上述内容是“Coagulase Negative Staphylococcus”作为“CNS”的缩写,解释为“凝固酶阴性葡萄球菌”时的信息,以及英语缩略词CNS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LBB”是“Lubbock, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州卢伯克市”
- “GGG”是“Longview, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州长景”
- “LRD”是“Laredo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州拉雷多”
- “ILE”是“Killeen Municipal Airport, Killeen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州基林市基林市机场”
- “IAH”是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”
- “HOU”是“Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿”
- “HRL”是“Harlingen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哈林根市”
- “FTW”是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”
- “EFD”是“Ellington Field, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Ellington Field, Houston, Texas USA”
- “ELP”是“El Paso, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔帕索”
- “DRT”是“Del Rio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州德尔里奥”
- “DAL”是“Love Field, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“Love Field, Dallas, Texas USA”
- “DFW”是“Dallas/ Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Dallas / Ft. Worth, Texas USA”
- “CRP”是“Corpus Christi International Airport, Corpus Christi, Texas USA”的缩写,意思是“科珀斯克里斯蒂国际机场,科珀斯克里斯蒂,美国德克萨斯州”
- “CLL”是“College Station, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大学站”
- “BWD”是“Brownwood, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布朗伍德”
- “BRO”是“Brownsville/South Padre Island International Airport, Brownsville, Texas USA”的缩写,意思是“布朗斯维尔/南帕德岛国际机场,美国德克萨斯州布朗斯维尔”
- “BPT”是“Beaumont/ Port Arthur, Texas USA”的缩写,意思是“Beaumont/Port Arthur, Texas USA”
- “AUS”是“Robert Mueller Municipal Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“Robert Mueller Municipal Airport, Austin, Texas USA”
- “AMA”是“Amarillo International Airport, Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿马里洛阿马里洛国际机场”
- “3X5”是“North Bass Island Airport, North Bass Island, Ohio USA”的缩写,意思是“北巴斯岛机场,北巴斯岛,美国俄亥俄州”
- “TRI”是“Municipal Tri-City Airport, Bristol/ Johnson City/ Kingsport, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州布里斯托尔市/约翰逊市/金斯波特市市政三城机场”
- “BNA”是“Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Nashville, Tennessee USA”
- “MEM”是“Memphis International Airport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州孟菲斯孟菲斯国际机场”
- “TYS”是“Mcghee Tyson Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔麦基泰森机场”
- cattywampus
- catwalk
- cat woman
- Caucasia
- Caucasian
- Caucasus
- caucus
- cauda
- cauda equina
- caudal
- caught
- caught in the crossfire
- caul
- cauldron
- cauli
- cauliflower
- cauliflower cheese
- cauliflower ear
- caulk
- caulking
- caulking gun
- causal
- causality
- causally
- causation
- 新奧爾良
- 新妇
- 新威胁
- 新威脅
- 新娘
- 新娘子
- 新婚
- 新婚夫妇
- 新婚夫婦
- 新婚宴尔
- 新婚宴爾
- 新婚燕尔
- 新婚燕爾
- 新婦
- 新嫁娘
- 新字体
- 新字體
- 新宁
- 新宁县
- 新安
- 新安县
- 新安縣
- 新官上任三把火
- 新宠
- 新宾县
|