| 英文缩写 |
“POMS”是“Performance Outcome Management System”的缩写,意思是“绩效结果管理系统” |
| 释义 |
英语缩略词“POMS”经常作为“Performance Outcome Management System”的缩写来使用,中文表示:“绩效结果管理系统”。本文将详细介绍英语缩写词POMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POMS”(“绩效结果管理系统)释义 - 英文缩写词:POMS
- 英文单词:Performance Outcome Management System
- 缩写词中文简要解释:绩效结果管理系统
- 中文拼音:jì xiào jié guǒ guǎn lǐ xì tǒng
- 缩写词流行度:3907
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Performance Outcome Management System英文缩略词POMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Performance Outcome Management System”作为“POMS”的缩写,解释为“绩效结果管理系统”时的信息,以及英语缩略词POMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“Rusty and Rusty”
- “???”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “????”是“?????? ?????”的缩写,意思是“There are two kinds of people: one is the one is the one is the one is the other is the one is the one is the one is the other is the one is the one is the other is the one is the one is the other is the one is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the”
- “????”是“???? ??? ??”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare”
- “?????”是“???? ??? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “ODECA”是“Organización de Estados Centroamericanos”的缩写,意思是“Organizacin de Estados Centroamericanos”
- “FBSK”是“Fenerbahce Spor Kulübü”的缩写,意思是“费内巴切孢子库”
- “FLIP”是“Filipino”的缩写,意思是“菲律宾人”
- “CGRL”是“Consello Galego de Relacións Laborais”的缩写,意思是“Consello Galego de Relacins Laborais”
- “CNIA”是“Centro Nacional de Investigaciones Agropecuarias”的缩写,意思是“Centro Nacional de Investigaciones Agropecuarias”
- “IRDK”是“Iniciativa e Re Demokratike e Kosov?s (Albanian)”的缩写,意思是“Iniciativa e Re Demokratike e Kosovs (Albanian)”
- “SUCO”是“Solidarité Union Coopération”的缩写,意思是“Solidarit Union Coop ration”
- “VK”是“Vollkettenfahrzeug”的缩写,意思是“伏尔凯特恩法泽格”
- “IATA”是“International Air Transport Association”的缩写,意思是“国际航空运输协会”
- “EAFI”是“Empresa de Asesoramiento Financiero”的缩写,意思是“Empresa de Asesoramiento Financiero”
- “PPM”是“Partie Par Million”的缩写,意思是“百万分之一”
- “LJK”是“Laboratoire Jean Kuntzmann”的缩写,意思是“Laboratoire Jean Kuntzmann”
- “FODIGUA”是“Fondo de Desarrollo Indígena Guatemalteco”的缩写,意思是“Fondo de Desarrollo Indgena Guatemalteco”
- “GREF”是“Grupo de Responsables de Formación de Entidades Financieras”的缩写,意思是“Grupo de Responsables de Formacin de Entidades Financieras”
- “SATF”是“Sociedad Argentina de Terapia Familiar”的缩写,意思是“阿根廷共和国”
- “????”是“???? ???”的缩写,意思是“Very ambiguous”
- “????”是“??????? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“?????? ????????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare and Rare”
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- reinnervate
- re-innervate
- reinnervation
- re-innervation
- reinsert
- re-insert
- reinsertion
- re-insertion
- rein something back
- rein something in
- reinspect
- re-inspect
- orangeade
- orange juice
- orangeness
- orange squash
- orangutan
- oration
- orator
- oratorical
- oratorio
- oratory
- orb
- orbicularis
- orbit
- 司令官
- 司令部
- 司仪
- 司儀
- 司兼导
- 司兼導
- 司南
- 司各特
- 司售人员
- 司售人員
- 司天台
- 司天臺
- 司寇
- 司寇
- 司导
- 司導
- 司康
- 司徒
- 司徒雷登
- 司机
- 司機
- 司汤达
- 司法
- 司法人员
- 司法人員
|