| 英文缩写 |
“CBR”是“Community-Based Rehabilitation”的缩写,意思是“社区康复” |
| 释义 |
英语缩略词“CBR”经常作为“Community-Based Rehabilitation”的缩写来使用,中文表示:“社区康复”。本文将详细介绍英语缩写词CBR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBR”(“社区康复)释义 - 英文缩写词:CBR
- 英文单词:Community-Based Rehabilitation
- 缩写词中文简要解释:社区康复
- 中文拼音:shè qū kāng fù
- 缩写词流行度:1668
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Community-Based Rehabilitation英文缩略词CBR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CBR的扩展资料-
Related factors of motive function and activities of daily living on stroke patients with community-based rehabilitation;
目的探讨康复简易技术对脑卒中患者日常生活活动能力以及平衡功能的影响,验证该技术的有效性。
-
Long-term effect of community-based rehabilitation on function and quality of life in stroke patients
社区康复(CBR)对脑卒中患者功能和生存质量的远期疗效观察
-
The shift to community-based rehabilitation is the most important advancement in services for people with serious mental disorders.
转向以社区为基础的康复是为严重精神障碍患者服务方面最重要的发展。
-
Promote community-based rehabilitation ( CBR ) to facilitate access for disabled people to existing services.
促进以社区为基础的康复,利于残疾人获得现有服务。
-
Community-based Rehabilitation for Stroke ADL and Sport Function
社区康复(CBR)对脑卒中ADL及运动功能的影响
上述内容是“Community-Based Rehabilitation”作为“CBR”的缩写,解释为“社区康复”时的信息,以及英语缩略词CBR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPSX”是“TV-3, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州州立大学电视3台”
- “PSPB”是“Penn State Public Broadcasting”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州公共广播”
- “WPSS”是“Wapanucka Public School System”的缩写,意思是“瓦帕努卡公立学校系统”
- “WPSR”是“FM-90.7, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-90.7, Evansville, Indiana”
- “NWDC”是“NorthWest Disarmament Coalition”的缩写,意思是“西北裁军联盟”
- “WPSR”是“Washington Physicians for Social Responsibility”的缩写,意思是“华盛顿社会责任医生”
- “WPSQ”是“Wildlife Preservation Society of Queensland”的缩写,意思是“昆士兰野生动物保护协会”
- “WPSP”是“White Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“白口滑雪巡逻队”
- “WPSP”是“Willamette Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“Willamette Pass Ski Patrol”
- “WPSN”是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”
- “WPSI”是“Wisconsin Patient Safety Institute”的缩写,意思是“Wisconsin Patient Safety Institute”
- “WPSI”是“Wildlife Protection Society Of India”的缩写,意思是“印度野生动物保护协会”
- “WPSG”是“TV-57, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城TV-57”
- “WPSG”是“Winnington Park Support Group”的缩写,意思是“温宁顿公园支持小组”
- “WPS”是“Winnetka Public Schools”的缩写,意思是“Winnetka Public Schools”
- “WPSF”是“Winnetka Public Schools Foundation”的缩写,意思是“温尼卡公立学校基金会”
- “WPSD”是“TV-6, Paducah, Kentucky”的缩写,意思是“电视-6,肯塔基州帕杜卡”
- “RAW”是“River Alliance of Wisconsin”的缩写,意思是“River Alliance of Wisconsin”
- “WPSA”是“Wildlife Preservation Society of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚野生动物保护协会”
- “WPSA”是“Western Public Safety Alternatives”的缩写,意思是“西方公共安全替代方案”
- “WPSA”是“Western Political Science Association”的缩写,意思是“西方政治科学协会”
- “WEDU”是“TV-3, PBS, Tampa, Florida”的缩写,意思是“TV-3, PBS, Tampa, Florida”
- “WPS”是“World Power Systems”的缩写,意思是“世界电力系统”
- “WUSA”是“TV-9, Washington, D. C.”的缩写,意思是“TV-9, Washington, D.C.”
- “WXTR”是“AM-820, News Radio, Frederick, Maryland”的缩写,意思是“AM-820, News Radio, Frederick, Maryland”
- go like a dream
- go like clockwork
- go (like/down) a bomb
- go like hot cakes
- golliwog
- golly
- golly
- gonad
- gonadotrophin
- gonadotropin
- go native
- gondola
- gondolier
- gone
- goner
- gong
- gong bao
- gongoozler
- gongoozling
- gonna
- gonorrhea
- gonorrhoea
- go nuts
- gonzo
- goo
- 射流
- 射灯
- 射燈
- 射电
- 射电望远镜
- 射程
- 射箭
- 射精
- 射精管
- 射線
- 射线
- 射釘槍
- 射钉枪
- 射門
- 射门
- 射阳
- 射阳县
- 射陽
- 射陽縣
- 射雕英雄传
- 射電
- 射電望遠鏡
- 射頻
- 射頻噪聲
- 射頻干擾
|