| 英文缩写 |
“WEB”是“Winning Equipping And Building”的缩写,意思是“胜利装备与建设” |
| 释义 |
英语缩略词“WEB”经常作为“Winning Equipping And Building”的缩写来使用,中文表示:“胜利装备与建设”。本文将详细介绍英语缩写词WEB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WEB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WEB”(“胜利装备与建设)释义 - 英文缩写词:WEB
- 英文单词:Winning Equipping And Building
- 缩写词中文简要解释:胜利装备与建设
- 中文拼音:shèng lì zhuāng bèi yǔ jiàn shè
- 缩写词流行度:22
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Winning Equipping And Building英文缩略词WEB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Winning Equipping And Building”作为“WEB”的缩写,解释为“胜利装备与建设”时的信息,以及英语缩略词WEB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GWR”是“Great Western Railways”的缩写,意思是“西部大铁路”
- “ADAC”是“Aboriginal Drug and Alcohol Council”的缩写,意思是“土著毒品和酒精理事会”
- “WRK”是“White Rock Airport, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州达拉斯白岩机场”
- “WRK”是“Wreck”的缩写,意思是“沉船”
- “BSM”是“Blue Streak Merchandise”的缩写,意思是“蓝色条纹商品”
- “BSMFF”是“Blue Streak Merchandise Fast Freight”的缩写,意思是“蓝色条纹商品快速货运”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Straits Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
- “WRES”是“Western Railway Equipment Services”的缩写,意思是“西部铁路设备服务”
- “1W5”是“Hoby Wolf Airport, Eldersburg, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔德斯堡霍比沃尔夫机场”
- “1W4”是“Mays Heliport, Newtown, Ohio USA”的缩写,意思是“Mays Heliport, Newtown, Ohio USA”
- “1W3”是“Mexico Farms Airport, Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰墨西哥农场机场”
- “1W2”是“Baltimore Airpark Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩巴尔的摩机场”
- “1W1”是“Grove Field Airport, Camas, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿卡马斯格罗夫机场”
- “1W0”是“J-Z Airport, Almira, Washington USA”的缩写,意思是“J-Z Airport, Almira, Washington USA”
- “0W8”是“Chincoteague MARS Station, Chincoteague, Virginia USA”的缩写,意思是“Chincoteague MARS Station, Chincoteague, Virginia USA”
- “0W7”是“Floathaven Seaplane Base, Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Floathaven Seaplane Base, Bellingham, Washington USA”
- “0W4”是“Kentmorr Marina Weather Observation Station, Kent Island, Maryland USA”的缩写,意思是“Kentmorr Marina Weather Observation Station, Kent Island, Maryland USA”
- “0W3”是“Harford County Airport, Churchville, Maryland USA”的缩写,意思是“Harford County Airport, Churchville, Maryland USA”
- “0W2”是“Sevier Weather Observation Station, Sevier, Utah USA”的缩写,意思是“Sevier Weather Observation Station, Sevier, Utah USA”
- “0W0”是“Seattle Seaplanes Seaplane Base, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“西雅图水上飞机基地,美国华盛顿州西雅图”
- “B”是“Bucharest”的缩写,意思是“布加勒斯特”
- “AMC”是“America Mexico And Canada”的缩写,意思是“美国、墨西哥和加拿大”
- “RLT”是“Arlit, Niger”的缩写,意思是“尼日尔阿尔利特”
- “JGE”是“Geoje, Republic Of Korea”的缩写,意思是“Geoje, Republic of Korea”
- “JGL”是“Galleria Heliport, Atlanta, Georgia USA”的缩写,意思是“Galleria Heliport, Atlanta, Georgia USA”
- primaeval
- prima facie
- primal
- primarily
- primary
- primary aldosteronism
- primary care
- primary color
- primary colour
- primary consumer
- primary producer
- primary school
- primary sclerosing cholangitis
- primate
- primatologist
- primatology
- prime
- prime minister
- prime-ministerial
- Prime Minister's Questions
- prime mover
- prime number
- primer
- prime time
- primeval
- 圣油
- 圣洁
- 圣洗
- 圣涡
- 圣潘克勒斯站
- 圣火
- 圣灰瞻礼日
- 圣灰节
- 圣灵
- 圣灵降临
- 圣烛节
- 圣父
- 圣王
- 圣皮埃尔和密克隆
- 圣盘
- 圣礼
- 圣祖
- 圣祖
- 圣神
- 圣神降临
- 圣神降临周
- 圣索非亚
- 圣索非亚大教堂
- 圣约
- 圣约瑟夫
|