| 英文缩写 |
“FITH”是“Fire In The head”的缩写,意思是“头部起火” |
| 释义 |
英语缩略词“FITH”经常作为“Fire In The head”的缩写来使用,中文表示:“头部起火”。本文将详细介绍英语缩写词FITH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FITH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FITH”(“头部起火)释义 - 英文缩写词:FITH
- 英文单词:Fire In The head
- 缩写词中文简要解释:头部起火
- 中文拼音:tóu bù qǐ huǒ
- 缩写词流行度:20951
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Fire In The head英文缩略词FITH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FITH的扩展资料-
Analyses and compares the diffusion regularity of fire smoke with and without screen doors when fire occurs in the middle or head of the train separately.
分析比较了地铁列车中部和头部分别发生火灾情况下有、无屏蔽门时烟气的扩散规律。
-
There are no children involved, there is no value to the bond per se; to feel any loyalty to an employer who could fire you at any moment is soft in the head.
这里面不涉及孩子,这段关系本身不具有价值;忠于随时会解雇你的公司是头脑被驴踢了。
-
When the fire broke out in our building last summer, the frightened people went head over heels to the door.
去年夏天我们大楼失火,惊慌失措的人们乱纷纷地向大门拥去。
-
Learn where the fire alarm is in the building. The people poured back into the building when they head the fire alarm.
了解一下大楼里的火警警报信号在哪里。一听到火警警报,人们就纷纷涌回到大楼里。
上述内容是“Fire In The head”作为“FITH”的缩写,解释为“头部起火”时的信息,以及英语缩略词FITH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12470”是“Purling, NY”的缩写,意思是“NY珀灵”
- “24030”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “75D”是“P. W.Johnson Memorial Airport, New Martinsville, West Virginia USA”的缩写,意思是“P. W. Johnson Memorial Airport, New Martinsville, West Virginia USA”
- “12469”是“Preston Hollow, NY”的缩写,意思是“Preston Hollow,纽约”
- “24029”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12468”是“Prattsville, NY”的缩写,意思是“NY普拉茨维尔”
- “24028”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12466”是“Port Ewen, NY”的缩写,意思是“NY Ewen港”
- “6Y1”是“Bois Blanc Airport, Pointe Aux Pins, Michigan USA”的缩写,意思是“Bois Blanc Airport, Pointe Aux Pins, Michigan USA”
- “24027”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12465”是“Pine Hill, NY”的缩写,意思是“NY松山”
- “6Y4”是“Bonnie Field Airport, Rock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州洛克邦尼机场”
- “24026”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “24025”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12464”是“Phoenicia, NY”的缩写,意思是“NY腓尼基”
- “6Y6”是“St. Helen Airport, St. Helen, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州圣海伦市圣海伦机场”
- “12463”是“Palenville, NY”的缩写,意思是“NY帕伦维尔”
- “24024”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “6Y8”是“Welke Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛韦尔克机场”
- “24023”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12461”是“Olivebridge, NY”的缩写,意思是“NY奥利桥”
- “12460”是“Oak Hill, NY”的缩写,意思是“NY橡树山”
- “24022”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12459”是“New Kingston, NY”的缩写,意思是“纽约新金斯顿”
- “6Y9”是“Prickett-Grooms Field Airport, Sidnaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州锡德瑙皮克特新郎机场”
- memorisation
- memorise
- memorization
- memorize
- memory
- memory bank
- memory card
- memory clinic
- memory foam
- memory like a sieve
- memory/mind like a sieve
- memory span
- Memory Stick
- Memory Stick
- Memory Stick
- Memphis
- men
- MEN1 syndrome
- menace
- menacing
- menacingly
- menagerie
- mend
- mendacious
- mendacity
- 残毒
- 残民害物
- 残渣
- 残渣余孽
- 残留
- 残留物
- 残疾
- 残疾人
- 残疾儿
- 残破
- 残缺
- 残羹
- 残羹剩饭
- 残膜
- 残花败柳
- 残茎
- 残茶剩饭
- 残虐
- 残败
- 残部
- 残酷
- 残酷无情
- 残障
- 残香
- 残骸
|