网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
stepdaughter
释义
stepdaughter
noun
[
C
]
uk
/
ˈstepˌdɔː.tə
r
/
us
/
ˈstepˌdɑː.t̬ɚ
/
继女
the daughter of your husband or wife from a previous marriage
随便看
reparations
repark
re-park
repartee
repast
repatch
re-patch
repatriate
repatriation
re-pattern
repattern
repave
re-pave
repay
repayable
repayment
repay someone's effort, time, attention, etc.
repeal
repeat
repeatable
repeated
repeatedly
repeat on someone
repechage
repeg
裕
裕仁
裕华
裕华区
裕固
裕固族
裕安
裕安区
裕安區
裕度
裕民
裕民县
裕民縣
裕華
裕華區
裘
裘
裘力斯·恺撒
裘力斯·愷撒
裘馨氏肌肉萎縮症
裘馨氏肌肉萎缩症
裙
裙
裙
裙子
“RDIX”是“Rapid Industrial Plastics Company”的缩写,意思是“快速工业塑料公司”
“RDG”是“Consolidated Rail Corporation”的缩写,意思是“联合铁路公司”
“RDCX”是“Regional Disposal Company”的缩写,意思是“区域处置公司”
“RCWZ”是“Union Pacific Railroad Company”的缩写,意思是“联合太平洋铁路公司”
“RCSZ”是“Rail Container Services Incorporated”的缩写,意思是“铁路集装箱服务公司”
“RCRX”是“Reagent Chemical and Research Incorporated”的缩写,意思是“试剂化学与研究公司”
“RCPX”是“Railcar Limited”的缩写,意思是“轨道车辆有限公司”
“RCOX”是“Division of Atlantic Richfield Company”的缩写,意思是“大西洋里奇菲尔德公司分部”
“RCMX”是“Services Unlimited”的缩写,意思是“服务无限制”
“RBOX”是“Railbox Company”的缩写,意思是“铁路箱公司”
“RBMN”是“Reading Blue Mountain and Northern Railroad Company”的缩写,意思是“阅读蓝山北方铁路公司”
“RBLX”是“Brent C. Lewis”的缩写,意思是“布伦特·C·刘易斯”
“RBCX”是“Rail-Bridge Corporation”的缩写,意思是“铁路桥梁公司”
“RBCU”是“Railbridge Corporation”的缩写,意思是“铁路桥梁公司”
“RBBX”是“Ringling Bros. and Barnum and Bailey”的缩写,意思是“玲玲兄弟,巴纳姆和贝利”
“RAX”是“RPI- AAR Cooperative Test Program”的缩写,意思是“RPI-AAR合作测试计划”
“RAWX”是“Platte River Power Authority”的缩写,意思是“普拉特河流域管理局”
“RARW”是“Rarus Railway Company”的缩写,意思是“拉鲁斯铁路公司”
“RAPX”是“Rapco Transportation Company”的缩写,意思是“拉普科运输公司”
“RAIX”是“Union Carbide Corporation”的缩写,意思是“联合碳化物公司”
“RAHX”是“Rohm and Haas Company”的缩写,意思是“罗门哈斯公司”
“RACX”是“General Electric Railcar Services Corporation”的缩写,意思是“通用电气轨道车服务公司”
“QTTX”是“TTX Company”的缩写,意思是“TTX公司”
“QSR”是“Quebec Southern Railway”的缩写,意思是“魁北克南部铁路”
“QSMX”是“Quaker State Corporation”的缩写,意思是“贵格会州立公司”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2026/6/17 23:00:37