| 英文缩写 |
“NtRTI”是“Nucleotide Reverse Transcriptase Inhibitors”的缩写,意思是“核苷酸逆转录酶抑制剂” |
| 释义 |
英语缩略词“NtRTI”经常作为“Nucleotide Reverse Transcriptase Inhibitors”的缩写来使用,中文表示:“核苷酸逆转录酶抑制剂”。本文将详细介绍英语缩写词NtRTI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NtRTI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NtRTI”(“核苷酸逆转录酶抑制剂)释义 - 英文缩写词:NtRTI
- 英文单词:Nucleotide Reverse Transcriptase Inhibitors
- 缩写词中文简要解释:核苷酸逆转录酶抑制剂
- 中文拼音:hé gān suān nì zhuǎn lù méi yì zhì jì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Nucleotide Reverse Transcriptase Inhibitors英文缩略词NtRTI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nucleotide Reverse Transcriptase Inhibitors”作为“NtRTI”的缩写,解释为“核苷酸逆转录酶抑制剂”时的信息,以及英语缩略词NtRTI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RWI”是“Riley Whittle Incorporated”的缩写,意思是“莱利·惠特尔公司”
- “CASI”是“The Canadian Aeronautics And Space Institute”的缩写,意思是“加拿大航空航天研究所”
- “EATL/WRUS”是“East Atlantic/ West Russia”的缩写,意思是“东大西洋/西俄罗斯”
- “WRUS”是“West Russia”的缩写,意思是“西俄罗斯”
- “WRSX”是“Warren Railcar Service, Inc.”的缩写,意思是“Warren Railcar Service, Inc.”
- “WRSL”是“Westinghouse Rail Systems Limited”的缩写,意思是“西屋铁路系统有限公司”
- “WRRR”是“Whippany River RailRoad”的缩写,意思是“惠帕尼河铁路”
- “4OH5”是“St. Thomas Hospital Heliport, Akron, Ohio USA”的缩写,意思是“St. Thomas Hospital Heliport, Akron, Ohio USA”
- “00B”是“Buckeye Executive Heliport, Hebron, Ohio USA”的缩写,意思是“Buckeye Executive Heliport,美国俄亥俄州希伯伦”
- “98G”是“Sebewaing Airport, Sebewaing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州西贝威机场”
- “78D”是“Tuscola Area Airport, Caro, Michigan USA”的缩写,意思是“Tuscola Area Airport, Caro, Michigan USA”
- “PCN”是“Picton, New Zealand”的缩写,意思是“皮克顿,新西兰”
- “PCO”是“Punta Colorada, Mexico”的缩写,意思是“Punta Colorada, Mexico”
- “PCS”是“Picos, PI, Brazil”的缩写,意思是“皮科斯,皮,巴西”
- “PCU”是“Picayune, Mississippi USA”的缩写,意思是“Picayune, Mississippi USA”
- “D56”是“Mayville Municipal Airport, Mayville, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州梅维尔市梅维尔市机场”
- “D79”是“Dart Airport, Mayville, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约梅维尔达特机场”
- “AL18”是“Parker Field Airport, Gardendale, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州加登代尔帕克机场”
- “PDC”是“Mueo, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚穆奥”
- “PDE”是“Pandie Pandie, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Pandie Pandie,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PDF”是“Prado, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西布宜诺斯艾利斯普拉多”
- “PDI”是“Pindiu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pindiu, Papua New Guinea”
- “PDK”是“Dekalb Airfield, Atlanta, Georgia USA”的缩写,意思是“Dekalb Airfield, Atlanta, Georgia USA”
- “PDN”是“Parndana, South Australia, Australia”的缩写,意思是“帕兰达,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PDO”是“Pendopo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚彭多波”
- tokenise
- tokenism
- tokenist
- tokenistic
- tokenization
- tokenize
- Tokyo
- told
- tolerable
- tolerably
- tolerance
- tolerant
- tolerantly
- tolerate
- toll
- tollbooth
- tollbooth
- toll bridge
- tolled
- toll-free
- tollgate
- tollhouse
- tolling
- toll plaza
- toll road
- 零点定理
- 零点能
- 零用
- 零用金
- 零用錢
- 零用钱
- 零的
- 零碎
- 零等待状态
- 零等待狀態
- 零缺点
- 零缺點
- 零聲母
- 零花錢
- 零花钱
- 零落
- 零號
- 零買
- 零起点
- 零起點
- 零距离
- 零距離
- 零部件
- 零錢
- 零钱
|