| 英文缩写 |
“HMRN”是“Haematological Malignancy Research Network”的缩写,意思是“血液学恶性肿瘤研究网” |
| 释义 |
英语缩略词“HMRN”经常作为“Haematological Malignancy Research Network”的缩写来使用,中文表示:“血液学恶性肿瘤研究网”。本文将详细介绍英语缩写词HMRN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HMRN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HMRN”(“血液学恶性肿瘤研究网)释义 - 英文缩写词:HMRN
- 英文单词:Haematological Malignancy Research Network
- 缩写词中文简要解释:血液学恶性肿瘤研究网
- 中文拼音:xuè yè xué è xìng zhǒng liú yán jiū wǎng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Haematological Malignancy Research Network英文缩略词HMRN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Haematological Malignancy Research Network”作为“HMRN”的缩写,解释为“血液学恶性肿瘤研究网”时的信息,以及英语缩略词HMRN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17004”是“Belleville, PA”的缩写,意思是“Belleville”
- “06133”是“W Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德W”
- “17003”是“Annville, PA”的缩写,意思是“安维尔”
- “06132”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “17002”是“Allensville, PA”的缩写,意思是“艾伦斯维尔”
- “06131”是“Newington, CT”的缩写,意思是“CT Newington”
- “06129”是“Wethersfield, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州威瑟斯菲尔德”
- “17001”是“Camp Hill, PA”的缩写,意思是“坎普希尔”
- “06128”是“East Hartford, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东哈特福德”
- “16950”是“Westfield, PA”的缩写,意思是“韦斯特菲尔德”
- “06127”是“W Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德W”
- “16948”是“Ulysses, PA”的缩写,意思是“尤利西斯”
- “06126”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “16947”是“Troy, PA”的缩写,意思是“Troy”
- “06123”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “06120”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “16946”是“Tioga, PA”的缩写,意思是“泰奥加”
- “06119”是“W Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德W”
- “16945”是“Sylvania, PA”的缩写,意思是“西尔瓦尼亚”
- “16943”是“Sabinsville, PA”的缩写,意思是“萨宾斯维尔”
- “06118”是“East Hartford, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东哈特福德”
- “16942”是“Osceola, PA”的缩写,意思是“Osceola”
- “06117”是“W Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德W”
- “16941”是“Genesee, PA”的缩写,意思是“杰纳西”
- “06115”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- be out on your ear
- be out to lunch
- be over bar the shouting
- be over the hump
- be over the moon
- be par for the course
- be part and parcel of something
- be party to something
- be past it
- be past your sell-by date
- be penny-wise and pound-foolish
- be pissing in the wind
- be pitched into something
- be plain as the nose on your face
- be plain sailing
- be/play at home
- be playing at something
- be/play in goal
- be pleased to do something
- be plenty more where someone/something came from
- 與會
- 與格
- 與此同時
- 與生俱來
- 與眾不同
- 與門
- 興
- 興
- 興
- 興中會
- 興亡
- 興仁
- 興仁縣
- 興兵
- 興凱刺鰟鮍
- 興利除弊
- 興化
- 興化市
- 興味
- 興和
- 興和縣
- 興國
- 興國
- 興國縣
- 興城
|