英文缩写 |
“IBV”是“Infectious Bronchitis Virus”的缩写,意思是“传染性支气管炎病毒” |
释义 |
英语缩略词“IBV”经常作为“Infectious Bronchitis Virus”的缩写来使用,中文表示:“传染性支气管炎病毒”。本文将详细介绍英语缩写词IBV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IBV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IBV”(“传染性支气管炎病毒)释义 - 英文缩写词:IBV
- 英文单词:Infectious Bronchitis Virus
- 缩写词中文简要解释:传染性支气管炎病毒
- 中文拼音:chuán rǎn xìng zhī qì guǎn yán bìng dú
- 缩写词流行度:11738
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Infectious Bronchitis Virus英文缩略词IBV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IBV的扩展资料-
As an acute and highly contact infections disease caused by avian infectious bronchitis virus, avian infectious bronchitis has done serious harms to the poultry industry in our country.
鸡传染性支气管炎是由传染性支气管炎病毒(IBV)引起鸡的一种急性高度接触性传染病,对我国的养鸡业有严重危害。
-
Development of a Real-time PCR assay for detection of infectious bronchitis virus;
主要对近两年国内外鸡传染性支气管炎病毒(IBV)的研究进行了回顾。
-
Nucleocapsid ( N ) gene is one of the major structural genes of infectious bronchitis virus ( IBV ).
核衣壳蛋白基因(N基因)传染性支气管炎病毒(IBV)的重要结构基因。
-
Avian infectious bronchitis virus
禽传染性支气管炎病毒(IBV)
-
Research Protein-protein Interaction between S1 Glycoprotein and Membrane Protein of Avian Infectious Bronchitis Virus(IBV) by Yeast Two-Hybrid System and Co-immunoprecipitation
酵母双杂交、免疫共沉淀研究禽传染性支气管炎病毒(IBV)S1、M蛋白相互作用
上述内容是“Infectious Bronchitis Virus”作为“IBV”的缩写,解释为“传染性支气管炎病毒”时的信息,以及英语缩略词IBV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWDI”是“WorldWide Data, Inc.”的缩写,意思是“环球数据公司”
- “WWDE”是“Worldwide Technologies, Inc.”的缩写,意思是“全球技术公司”
- “WWCL”是“W W Capital Corporation”的缩写,意思是“W W W资本公司”
- “WWCA”是“Western Wireless Corporation”的缩写,意思是“西部无线公司”
- “WWAT”是“WorldWater & Solar Technologies Corporation”的缩写,意思是“世界水和太阳能技术公司”
- “WVVI”是“Willamette Valley Vineyards, Inc.”的缩写,意思是“威拉米特谷葡萄园有限公司”
- “WVNTF”是“World Ventures, Inc.”的缩写,意思是“世界风险投资公司”
- “WVFC”是“W V S Financial Corporation”的缩写,意思是“W V S金融公司”
- “WVCM”是“Wavecom, S. A.”的缩写,意思是“S. A.”
- “WUDSP”是“Wundies Industries, Incorporated Preferred (de-listed)”的缩写,意思是“Wundies Industries,注册优先(减上市)”
- “WUDS”是“Wundies Industries, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Wundies Industries, Incorporated (de-listed)”
- “WTZRA”是“Weitzer Homebuilders, Incorporated Class A (de-listed)”的缩写,意思是“Weitzer Homebuilders,注册为A级(减列)”
- “WTXUN”是“West Texas Utilities Company”的缩写,意思是“西德克萨斯公用事业公司”
- “WTWN”是“West Town Bancorp, Inc.”的缩写,意思是“西城银行公司”
- “WTSLA”是“Wet Seal, Inc. Class A”的缩写,意思是“Wet Seal, Inc. Class A”
- “WTSC”是“West Teleservices Corporation”的缩写,意思是“西部电信公司”
- “WTRS”是“Waters Instruments, Inc.”的缩写,意思是“沃特斯仪器公司”
- “WTNY”是“Whitney Holding Corporation”的缩写,意思是“惠特尼控股公司”
- “WTNR”是“Western Technology & Research”的缩写,意思是“西方技术与研究”
- “WTKWY”是“Wolters Kluwer, N. V. Sponsored American Depositary Receipts”的缩写,意思是“Wolters Kluwer,N.V.赞助的美国存托凭证”
- “WTHL”是“Whitehall Enterprises, Inc.”的缩写,意思是“白厅企业有限公司”
- “WTHG”是“Worthington Industries, Inc.”的缩写,意思是“沃辛顿工业公司”
- “WTFCP”是“Wintrust Capital Trust I”的缩写,意思是“万信资本信托I”
- “WTFC”是“Wintrust Financial Corporation”的缩写,意思是“WinTrust金融公司”
- “WTER”是“Water Chef, Inc.”的缩写,意思是“水厨师公司”
- backslash
- backslide
- back someone up
- back something up
- back (something) up
- back something up
- backspace
- backsplash
- backstabber
- backstabbing
- backstage
- backstop
- back story
- backstreet
- backstreet abortion
- backstreets
- backstroke
- back talk
- back talk
- back the wrong horse
- backtick
- back-to-back
- back to basics
- back to square one
- backtrack
- 广域市
- 广域网
- 广域网路
- 广外
- 广大
- 广宁
- 广宁县
- 广安
- 广安地区
- 广安市
- 广安门
- 广宗
- 广宗县
- 广岛
- 广岛县
- 广州
- 广州中医药大学
- 广州市
- 广州日报
- 广州美术学院
- 广平
- 广平县
- 广度
- 广开言路
- 广德
|