| 英文缩写 |
“ACRA”是“Advisory Committee on Resource Allocation (obsolete, UK Department of Health)”的缩写,意思是“资源分配咨询委员会(英国卫生部过时)” |
| 释义 |
英语缩略词“ACRA”经常作为“Advisory Committee on Resource Allocation (obsolete, UK Department of Health)”的缩写来使用,中文表示:“资源分配咨询委员会(英国卫生部过时)”。本文将详细介绍英语缩写词ACRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACRA”(“资源分配咨询委员会(英国卫生部过时))释义 - 英文缩写词:ACRA
- 英文单词:Advisory Committee on Resource Allocation (obsolete, UK Department of Health)
- 缩写词中文简要解释:资源分配咨询委员会(英国卫生部过时)
- 中文拼音:zī yuán fēn pèi zī xún wěi yuán huì yīng guó wèi shēng bù guò shí
- 缩写词流行度:9107
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Advisory Committee on Resource Allocation (obsolete, UK Department of Health)英文缩略词ACRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Advisory Committee on Resource Allocation (obsolete, UK Department of Health)”作为“ACRA”的缩写,解释为“资源分配咨询委员会(英国卫生部过时)”时的信息,以及英语缩略词ACRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WMX”是“Wamena, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦曼纳”
- “WNC”是“Tuxekan Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Tuxekan岛”
- “WND”是“Windarra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Windarra, Western Australia, Australia”
- “WNE”是“Wora Na Ye, Gabon”的缩写,意思是“加蓬·沃拉·纳耶”
- “WNU”是“Wanuma, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦努马”
- “WOA”是“Wonenara, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wonenara, Papua New Guinea”
- “WOD”是“Wood River, Alaska USA”的缩写,意思是“Wood River, Alaska USA”
- “WOI”是“Wologissi, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚沃洛吉西”
- “WOK”是“Wonken, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉旺肯”
- “WOL”是“Wollongong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州卧龙岗”
- “WON”是“Wondoola, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Wondoola, Queensland, Australia”
- “WOO”是“Woodchopper, Alaska USA”的缩写,意思是“Woodchopper, Alaska USA”
- “WPK”是“Wrotham Park, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州沃罗瑟姆公园”
- “WPL”是“Powell Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲍威尔湖”
- “WPO”是“Paonia, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州Paonia”
- “WPR”是“Porvenir, Chile”的缩写,意思是“智利波韦尼尔”
- “WPU”是“Puerto Williams, Chile”的缩写,意思是“Puerto Williams, Chile”
- “WRA”是“Warder, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚监狱长”
- “WRW”是“Warrawagine, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“华拉瓦金,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WSA”是“Wasua, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wasua, Papua New Guinea”
- “WSG”是“Washington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Washington, Pennsylvania USA”
- “WSH”是“Brookhaven Airport, Shirley, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约雪莉布鲁克海文机场”
- “WSJ”是“San Juan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣胡安”
- “WSM”是“Wiseman, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州怀斯曼”
- “IXN”是“Khowai, India”的缩写,意思是“印度科瓦伊”
- sandwich
- sandwich bar
- sandwich board
- sandwich course
- sandwich generation
- sandwich someone/something between someone/something
- sandwich something together
- sandy
- sane
- San Francisco
- sang
- sangfroid
- sangria
- sanguinary
- sanguine
- sanitarium
- sanitarium
- sanitary
- sanitary fittings
- sanitary fittings
- sanitary napkin
- sanitary pad
- sanitary towel
- sanitation
- sanitation worker
- 身影
- 身後
- 身心
- 身心交病
- 身心交瘁
- 身心俱疲
- 身心爽快
- 身心科
- 身心障碍
- 身心障礙
- 身怀六甲
- 身态
- 身態
- 身懷六甲
- 身手
- 身手敏捷
- 身才
- 身披羽毛
- 身故
- 身敗名裂
- 身教
- 身教勝於言教
- 身教胜于言教
- 身无分文
- 身无长物
|