| 英文缩写 |
“PHA”是“primary hyperaldosteronism”的缩写,意思是“Primary hyperaldosteronism” |
| 释义 |
英语缩略词“PHA”经常作为“primary hyperaldosteronism”的缩写来使用,中文表示:“Primary hyperaldosteronism”。本文将详细介绍英语缩写词PHA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PHA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PHA”(“Primary hyperaldosteronism)释义 - 英文缩写词:PHA
- 英文单词:primary hyperaldosteronism
- 缩写词中文简要解释:Primary hyperaldosteronism
- 缩写词流行度:1834
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为primary hyperaldosteronism英文缩略词PHA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PHA的扩展资料-
Patients with primary hyperaldosteronism(PHA) in a volume-replete state usually have normal-to-high blood pressure.
在血容量不足的原发性醛固酮增多症患者,血压通常正常或升高。
-
Differential diagnosis includes primary hyperaldosteronism(PHA) and renal artery stenosis. The prognosis is good with tumor resection.
结论肾球旁细胞瘤为良性肾脏肿瘤,术前应与原发性醛固酮增多症、肾动脉狭窄等相鉴别,肿瘤根治性切除效果满意。
-
Normotensive primary hyperaldosteronism(PHA) is rare.
血压正常的原发性醛固酮增多症罕见。
-
Objective To evaluate the clinical feature of the aldosterone-producing adenoma ( APA ) and idiopathic hyperaldosteronism ( IHA ) in primary hyperaldosteronism(PHA).
目的探讨原发性醛固酮增多症(PA)中肾上腺醛固酮瘤(APA)和特发性醛固酮增多症(IHA)的临床特点。
-
Nodular hyperplasias, except one lesion large to llmm, 8 other lesions no more than 8mm in diameter, Meanwhile, some methods of CT examination in primary hyperaldosteronism(PHA) and the CT feature of adrenal adenomas and nodular hyperplasias were discussed.
结节样增生9例,除1例最大直径为11mm外,其余8例≤8mm。同时对原发性醛固酮增多症的CT检查方法,肾上腺腺瘤和结节样增生的CT表现及特征进行了讨论。
上述内容是“primary hyperaldosteronism”作为“PHA”的缩写,解释为“Primary hyperaldosteronism”时的信息,以及英语缩略词PHA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GQNC”是“Tichitt, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚提希特”
- “GQNB”是“Boutilimit, Mauritania”的缩写,意思是“Boutilimit, Mauritania”
- “GQNA”是“Aioun el Atrouss, Mauritania”的缩写,意思是“Aioun El Atrouss, Mauritania”
- “GOTT”是“Tambacounda, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔坦巴孔达”
- “GOTS”是“Simenti, Senegal”的缩写,意思是“西门蒂,塞内加尔”
- “GOTN”是“Niokolo Koba, Senegal”的缩写,意思是“Niokolo Koba, Senegal”
- “GOTK”是“Kedougou, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Kedougou”
- “GOTB”是“Bakel, Senegal”的缩写,意思是“Bakel,塞内加尔”
- “GOSS”是“Saint Louis, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔圣路易斯”
- “GOSR”是“Richard Toll, Senegal”的缩写,意思是“Richard Toll, Senegal”
- “GOSP”是“Podor, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Podor”
- “GOSM”是“Matam, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔马塔姆”
- “GOOY”是“Dakar-Yoff, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔达喀尔·约夫”
- “GOOK”是“Kaolack, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔,考拉克”
- “GOOG”是“Linguere Private Airfield, Senegal”的缩写,意思是“Linguere Private Airfield, Senegal”
- “GOOD”是“Diourbel, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔迪奥贝尔”
- “GOGS”是“Cap Skirring, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔盖踢脚环”
- “GOGK”是“Kolda, Senegal”的缩写,意思是“Kolda,塞内加尔”
- “GOGG”是“Ziguinchor, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Ziguinchor”
- “GMTT”是“Tangier-Boukhalef, Morocco”的缩写,意思是“丹吉尔·布哈勒夫,摩洛哥”
- “GMTN”是“Tetouan-Sania Sania Ramel, Morocco”的缩写,意思是“Tetouan-Sania Sania Ramel, Morocco”
- “GMTA”是“Al Hoceima-Cote du Rif, Morocco”的缩写,意思是“Al Hoceima-Cote Du Rif, Morocco”
- “GFBN”是“Bonthe, Sierra Leone”的缩写,意思是“博纳,塞拉利昂”
- “GEML”是“Melilla, Spanish Morocco”的缩写,意思是“美利拉,西班牙摩洛哥”
- “GEHM”是“Melilla Heliport, Spanish Morocco”的缩写,意思是“西班牙摩洛哥梅利亚直升机场”
- contingency
- contingent
- contingent on/upon something
- continual
- continually
- continuance
- continuation
- continue
- continued
- continuing education
- continuity
- continuous
- continuous assessment
- continuously
- be no oil painting
- be no picnic
- be no question of (doing) something
- be no reasoning with someone
- be no respecter of something
- be no skin off someone's back
- be no skin off someone's nose
- be no slouch
- be no stranger to something
- be not all there
- be not amused
- 果子
- 果子冻
- 果子凍
- 果子狸
- 果子酱
- 果子醬
- 果子露
- 果实
- 果实散播
- 果实累累
- 果實
- 果實散播
- 果實累累
- 果岭
- 果嶺
- 果戈里
- 果报
- 果播
- 果敢
- 果料儿
- 果料兒
- 果断
- 果斷
- 果期
- 果木
|