英文缩写 |
“TID”是“Three Times Daily”的缩写,意思是“每天三次” |
释义 |
英语缩略词“TID”经常作为“Three Times Daily”的缩写来使用,中文表示:“每天三次”。本文将详细介绍英语缩写词TID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TID”(“每天三次)释义 - 英文缩写词:TID
- 英文单词:Three Times Daily
- 缩写词中文简要解释:每天三次
- 中文拼音:měi tiān sān cì
- 缩写词流行度:2389
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Three Times Daily英文缩略词TID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TID的扩展资料-
Take this three times daily.
每天要服用这个三次。
-
Test subjects applied the ointment three times daily until complete clearance of all warts.
受试人员每天使用药膏三次,直到所有的疣被清除为止。
-
As an addition to the diet, take two capsules three times daily with water at mealtimes.
每日三次,每次两颗,随餐饭后使用,并喝一杯水。
-
Dosage : Take two capsules three times daily.
服量:每日三次,每次二粒。
-
The risky behaviors were : smoking tobacco; downing more than three alcoholic drinks per day for men and more than two daily for women; getting less than two hours of physical activity per week; and eating fruits and vegetables fewer than three times daily.
这些高风险行为包括:抽烟、男性每天喝酒超过三杯或女性每天喝酒超过两杯、每周运动不足两小时以及每天吃水果和蔬菜少于三次。
上述内容是“Three Times Daily”作为“TID”的缩写,解释为“每天三次”时的信息,以及英语缩略词TID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ASL”是“Aberforth Smaller Companies Trust, P.L.C.”的缩写,意思是“Aberforth小型公司信托公司”
- “ASCH”是“Aberdeen Smaller Companies High Income Trust, P.L.C. Ordinary shares”的缩写,意思是“亚伯丁小公司高收入信托公司,P.L.C.普通股”
- “APEF”是“Aberdeen Private Equity fund, Limited”的缩写,意思是“香港仔私人股本基金有限公司”
- “ALAS”是“Aberdeen Latin American Income fund, Limited, Subbordinate shares”的缩写,意思是“亚伯丁拉丁美洲收入基金,有限公司,次级股”
- “ALAI”是“Aberdeen Latin American Income Fund, Limited Ordinary shares”的缩写,意思是“亚伯丁拉丁美洲收入基金,有限普通股”
- “ABAA”是“Aberdeen All (de-listed)”的缩写,意思是“Aberdeen All(取消上市)”
- “AGIT”是“Aberforth Geared Income Trust, P.L.C. Ordinary shares”的缩写,意思是“Aberforth齿轮收益信托公司,P.L.C.普通股”
- “AFHI”是“Aberdeen .gd.c&i, Inc. (de-listed)”的缩写,意思是“Aberdeen.GD.C&I,Inc.(取消上市)”
- “AFHC”是“Aberdeen gd.c&i Capital (de-listed)”的缩写,意思是“Aberdeen gd.c&i Capital (de-list)”
- “ABD”是“Aberdeen New Dawn Investment Trust, P.L.C.”的缩写,意思是“Aberdeen New Dawn Investment Trust, P.L.C.”
- “ANW”是“Aberdeen New Thai Investment Rrust, P.L.C.”的缩写,意思是“香港仔新泰投资有限公司”
- “AVC”是“Aberdeen Development Capital Ordinary shares”的缩写,意思是“阿伯丁发展资本普通股”
- “ADN”是“Aberdeen Asset Management, P.L.C.”的缩写,意思是“香港仔资产管理有限公司”
- “AAIW”是“Aberdeen Asian Income Fund, LTD. Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“香港仔亚洲收益基金有限公司认股权证(减上市)”
- “AAIF”是“Aberdeen Asian Income Fund, LTD.”的缩写,意思是“香港仔亚洲收益基金有限公司”
- “AAS”是“Aberdeen Asian Smaller Companies Investment Trust, P.L.C.”的缩写,意思是“香港仔亚洲小公司投资信托有限公司”
- “ANWS”是“Aberdeen New Sub Investment Trust, P.L.C. (de-listed)”的缩写,意思是“Aberdeen New Sub Investment Trust,P.L.C.(减上市)”
- “ABC”是“Abcam, P.L.C.”的缩写,意思是“P.L.C.”
- “ABT”是“Abbott Laboratories”的缩写,意思是“雅培实验室”
- “ACR”是“Abbeycrest, P.L.C.”的缩写,意思是“Abbeycrest,中华人民共和国”
- “ABB”是“Abbey Protection, P.L.C.”的缩写,意思是“修道院保护,P.L.C.”
- “ABBY”是“Abbey, P.L.C.”的缩写,意思是“修道院,P.L.C.”
- “0P3D”是“AAREAL Bank Capital Funding Non-Cumulative Preferred”的缩写,意思是“aa实际银行资本融资非累积优先股”
- “0P1T”是“Aamigoo Group, N.V., Ordinary (common) shares”的缩写,意思是“Aamigoo Group,N.V.,普通(普通)股”
- “ABF”是“Associated British Foods, P.L.C.”的缩写,意思是“英国联合食品公司”
- snaky
- snap
- snap
- snap
- snap at someone's heels
- snap bean
- snap bean
- Snapchat
- snapdragon
- snap election
- snap fastener
- snap-happy
- snap out of something
- snapper
- snappily
- snappish
- snappishly
- snappy
- snappy
- snapshot
- snap someone's head off
- snap someone up
- snap something up
- snap to it
- snap your fingers
- 普通鵟
- 普通鷹鵑
- 普通鸕鶿
- 普通鸬鹚
- 普通鹰鹃
- 普通𫛭
- 普遍
- 普遍化
- 普遍性
- 普遍性假設
- 普遍性假设
- 普遍理論
- 普遍理论
- 普適
- 普選
- 普選權
- 普里什蒂納
- 普里什蒂纳
- 普里切特
- 普陀
- 普陀区
- 普陀區
- 普陀山
- 普降
- 普雷克斯流程
|