英文缩写 |
“TSC”是“Trauma Symptom Checklist”的缩写,意思是“创伤症状检查表” |
释义 |
英语缩略词“TSC”经常作为“Trauma Symptom Checklist”的缩写来使用,中文表示:“创伤症状检查表”。本文将详细介绍英语缩写词TSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSC”(“创伤症状检查表)释义 - 英文缩写词:TSC
- 英文单词:Trauma Symptom Checklist
- 缩写词中文简要解释:创伤症状检查表
- 中文拼音:chuāng shāng zhèng zhuàng jiǎn chá biǎo
- 缩写词流行度:2670
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Trauma Symptom Checklist英文缩略词TSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Trauma Symptom Checklist”作为“TSC”的缩写,解释为“创伤症状检查表”时的信息,以及英语缩略词TSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NTGP”是“Pukapuka, French Polynesia”的缩写,意思是“Pukapuka, French Polynesia”
- “NTGO”是“Tatakoto, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Tatakoto”
- “NTGN”是“Napuka Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚纳布卡岛”
- “NTGM”是“Makemo, French Polynesia”的缩写,意思是“马克莫,法属波利尼西亚”
- “NTGK”是“Kaukura, French Polynesia”的缩写,意思是“考库拉,法属波利尼西亚”
- “NTGI”是“Manihi, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚马尼希”
- “NTGH”是“Hikueru, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚希库鲁”
- “NTGF”是“Fakarava, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚法卡拉瓦”
- “NTGE”是“Reao, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚”
- “NTGD”是“Apataki, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚阿帕塔基”
- “NTGC”是“Tikehau Atoll, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚提克霍环礁”
- “NTGB”是“Fangatau, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚方阿图”
- “NTGA”是“Anaa, French Polynesia”的缩写,意思是“阿纳,法属波利尼西亚”
- “NTAT”是“Tubuai, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚土布艾”
- “NTAR”是“Rurutu, French Polynesia”的缩写,意思是“鲁鲁土岛,法属波利尼西亚”
- “NSTU”是“Pago Pago Tutuila Internationa, American Samoa”的缩写,意思是“帕戈帕戈图图图吉拉国际,美属萨摩亚”
- “NSMA”是“Maota, Western Samoa”的缩写,意思是“毛塔,西萨摩亚”
- “NSFA”是“Faleolo, Western Samoa”的缩写,意思是“Faleolo, Western Samoa”
- “NSAU”是“Asau, Western Samoa”的缩写,意思是“西萨摩亚阿萨”
- “NSAP”是“Apia-Faleolo, Western Samoa”的缩写,意思是“Apia-Faleolo, Western Samoa”
- “NNL”是“Lambasa, Fiji”的缩写,意思是“Lambasa,斐济”
- “NLWW”是“Wallis Island-Hihifo, Wallis and Futuna”的缩写,意思是“Wallis Island-Hihifo, Wallis and Futuna”
- “NLWF”是“Futuna-Pointe Vele, Wallis and Futuna”的缩写,意思是“Futuna-Pointe Vele, Wallis and Futuna”
- “NIUE”是“Alofi-Niue Island, New Zealand”的缩写,意思是“Alofi-Niue Island, New Zealand”
- “NGUK”是“Aranuka, Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯阿努卡”
- storm in a teacup
- storm in a teacup
- storming
- storm sewer
- storm sewer
- storm surge
- storm trooper
- storm window
- stormy
- story
- story
- storyboard
- storybook
- storyline
- story mode
- storyteller
- storytelling
- stottie
- stottie cake
- stotty
- stotty cake
- stoup
- stoush
- stout
- stouthearted
- 灼
- 灼伤
- 灼傷
- 灼急
- 灼热
- 灼熱
- 灼痛
- 灼見
- 灼见
- 災
- 災區
- 災厄
- 災場
- 災害
- 災害鏈
- 災後
- 災情
- 災星
- 災殃
- 災民
- 災禍
- 災荒
- 災變
- 災變說
- 災變論
|