| 英文缩写 |
“TICI”是“Thrombolysis in Cerebral Infarction”的缩写,意思是“脑梗死溶栓” |
| 释义 |
英语缩略词“TICI”经常作为“Thrombolysis in Cerebral Infarction”的缩写来使用,中文表示:“脑梗死溶栓”。本文将详细介绍英语缩写词TICI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TICI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TICI”(“脑梗死溶栓)释义 - 英文缩写词:TICI
- 英文单词:Thrombolysis in Cerebral Infarction
- 缩写词中文简要解释:脑梗死溶栓
- 中文拼音:nǎo gěng sǐ róng shuān
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Thrombolysis in Cerebral Infarction英文缩略词TICI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TICI的扩展资料-
This article reviews the progress in research on the application of low-frequency ultrasound-enhanced thrombolysis in cerebral infarction.
文章就低频超声助溶在脑梗死中运用的研究进展进行了综述。
-
Local intra-arterial thrombolysis in acute cerebral infarction
急性脑梗死患者的局部动脉溶栓治疗
-
The efficacy and safety of thrombolysis in acute cerebral infarction in shanghai
急性期脑梗死静脉溶栓治疗的有效性评价
-
Risk factors for intracerebral hemorrhage after intravenous thrombolysis in acute cerebral infarction
急性脑梗死静脉溶栓后脑出血的危险因素分析
-
Objective : To evaluate the therapeutic effect of thrombolysis in the acute cerebral infarction with various usages of Urokinase and to study the dynamic changes of the index of blood coagulation system and fibrinolysis system.
目的:研究不同用法尿激酶静脉溶栓治疗急性脑梗塞的临床疗效和凝血及纤溶指标的动态变化。
上述内容是“Thrombolysis in Cerebral Infarction”作为“TICI”的缩写,解释为“脑梗死溶栓”时的信息,以及英语缩略词TICI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TWP”是“Technical White Paper”的缩写,意思是“技术白皮书”
- “TLZ”是“Tea Bar and Cyber Cafe”的缩写,意思是“茶吧网吧”
- “TLZ”是“Top Loading Zoom Camera”的缩写,意思是“顶装式变焦摄像机”
- “TLY”是“The Lumber Yard”的缩写,意思是“木材堆场”
- “TMJ”是“Tedious Middleman Jargon”的缩写,意思是“乏味的中间人行话”
- “TLW”是“Termination Liability Worksheet”的缩写,意思是“终止责任表”
- “TLW”是“Termination Liability Worksheet”的缩写,意思是“终止责任表”
- “TLW”是“The Latest Word”的缩写,意思是“最新单词”
- “TLP”是“The Lowest Prices”的缩写,意思是“最低价”
- “TWA”是“Technical Web Administrator”的缩写,意思是“技术网站管理员”
- “TLV”是“Trimmed Labeled with Vinyl”的缩写,意思是“贴有乙烯基标签”
- “SMV”是“Secondary Market Value”的缩写,意思是“二级市场价值”
- “AF”是“Aluminium Filler”的缩写,意思是“铝填料”
- “TLT”是“Teaching, Learning, and Technology Group”的缩写,意思是“教、学、技组”
- “SSCC”是“Shanghai Seagull Camera Company, Ltd.”的缩写,意思是“上海海鸥相机有限公司。”
- “TLR”是“Tracking, Locating, Recovery Systems, Inc.”的缩写,意思是“跟踪、定位、恢复系统公司”
- “TSS”是“Toronto Surplus & Scientific”的缩写,意思是“多伦多盈余与科学”
- “TSSI”是“Toronto Surplus & Scientific, Inc.”的缩写,意思是“Toronto Surplus & Scientific, Inc.”
- “TLQ”是“ADC Telecommunications, Inc. Options”的缩写,意思是“ADC Telecommunications, Inc. Options”
- “TLP”是“The Lawful Path”的缩写,意思是“Lawful Path”
- “YYQ”是“Year (2-digit), Quarter”的缩写,意思是“Year (2-digit), Quarter”
- “TLP”是“The Learning Place”的缩写,意思是“学习的地方”
- “TLO”是“Top-Level Organization”的缩写,意思是“顶层组织”
- “TLO”是“Task-Level Organization”的缩写,意思是“任务级组织”
- “TLO”是“The Learning Organization”的缩写,意思是“学习型组织”
- out-of-state
- out of state
- out of station
- out of the blue
- out of the frying pan into the fire
- out of the mouths of babes
- out of the mouths of babes (and sucklings)
- out of the mouths of babes and sucklings
- out of the picture
- out of the running
- out-of-the-way
- rally around someone
- rally round
- rally round (someone)
- rally round someone
- ram
- RAM
- Ramadan
- ramble
- rambler
- rambling
- ramblings
- Rambo
- rambunctious
- rambutan
- 叮囑
- 叮当
- 叮当响
- 叮当声
- 叮鈴
- 叮铃
- 叮问
- 可
- 可
- 可一而不可再
- 可不
- 可不是
- 可丽露
- 可丽饼
- 可乐
- 可乐定
- 可乘之机
- 可乘之機
- 可亲
- 可人
- 可以
- 可以意会,不可言传
- 可以意會,不可言傳
- 可伦坡
- 可体
|