英文缩写 |
“SRIS-GS”是“Ground Station”的缩写,意思是“地面站” |
释义 |
英语缩略词“SRIS-GS”经常作为“Ground Station”的缩写来使用,中文表示:“地面站”。本文将详细介绍英语缩写词SRIS-GS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRIS-GS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRIS-GS”(“地面站)释义 - 英文缩写词:SRIS-GS
- 英文单词:Ground Station
- 缩写词中文简要解释:地面站
- 中文拼音:dì miàn zhàn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Ground Station英文缩略词SRIS-GS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SRIS-GS的扩展资料-
On Ethernet, the communication with flight control ground station was well realized.
以太网通信上,很好地实现了与飞控地面站(SRIS-GS)的通信;
-
A switch network for signal transmission test is designed which is suitable for microwave test system in ground station.
设计了一种适用于地面站(SRIS-GS)微波测试系统中的信号传输开关网络。
-
This ground station has been destroyed, so wireless communication nearby has completely broken down.
由于这座地面站(SRIS-GS)遭到了破坏,附近的无线通讯都中断了。
-
The ground station of satellite communication, a state key project, is also under construction.
国家重点项目,卫星地面接收站也在建设中。
-
The ability to access satellite systems reduces ground station dependence and protects against jamming and direct tracking attempts.
能接入卫星系统的能力,减少了它对地面台站的依赖性,并可避免敌方干扰和直接跟踪。
上述内容是“Ground Station”作为“SRIS-GS”的缩写,解释为“地面站”时的信息,以及英语缩略词SRIS-GS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98112”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98111”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98110”是“Bainbridge Island, WA”的缩写,意思是“华盛顿州班布里奇岛”
- “98109”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98108”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98107”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98106”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98105”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98104”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98103”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98102”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98101”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98093”是“Federal Way, WA”的缩写,意思是“联邦之路,瓦城”
- “98092”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98083”是“Kirkland, WA”的缩写,意思是“瓦城Kirkland”
- “98082”是“Bothell, WA”的缩写,意思是“瓦城博塞尔”
- “98075”是“Sammamish, WA”的缩写,意思是“Sammamish,瓦城”
- “98074”是“Sammamish, WA”的缩写,意思是“Sammamish,瓦城”
- “98073”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98072”是“Woodinville, WA”的缩写,意思是“瓦城伍丁维尔”
- “98071”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98070”是“Vashon, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦雄”
- “98068”是“Snoqualmie Pass, WA”的缩写,意思是“华盛顿州斯诺夸尔米传球”
- “98067”是“Bellevue, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔维尤”
- “98065”是“Snoqualmie, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺夸尔米”
- headstand
- head start
- headstone
- headstrong
- heads-up
- heads will roll!
- heads will roll
- headteacher
- head the bill
- head-to-head
- head/top the bill
- head torch
- headwater
- headwaters
- headway
- headwind
- headword
- headwrap
- head wrap
- heady
- heal
- healer
- healing
- health
- health and safety
- 半導體
- 半導體探測器
- 半導體超點陣
- 半小时
- 半小時
- 半履带车
- 半履帶車
- 半山区
- 半山區
- 半岛
- 半岛国际学校
- 半岛电视台
- 半島
- 半島國際學校
- 半島電視台
- 半工半讀
- 半工半读
- 半年
- 半开化
- 半开半关
- 半开门
- 半开门儿
- 半径
- 半徑
- 半復賽
|