英文缩写 |
“TEM”是“Terrain Evaluation Module”的缩写,意思是“地形评估模块” |
释义 |
英语缩略词“TEM”经常作为“Terrain Evaluation Module”的缩写来使用,中文表示:“地形评估模块”。本文将详细介绍英语缩写词TEM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TEM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TEM”(“地形评估模块)释义 - 英文缩写词:TEM
- 英文单词:Terrain Evaluation Module
- 缩写词中文简要解释:地形评估模块
- 中文拼音:dì xíng píng gū mó kuài
- 缩写词流行度:1125
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Terrain Evaluation Module英文缩略词TEM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Terrain Evaluation Module”作为“TEM”的缩写,解释为“地形评估模块”时的信息,以及英语缩略词TEM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “07207”是“Elizabeth, NJ”的缩写,意思是“伊丽莎白,NJ”
- “20221”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07206”是“Elizabeth, NJ”的缩写,意思是“伊丽莎白,NJ”
- “07205”是“Hillside, NJ”的缩写,意思是“NJ山坡”
- “20220”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07204”是“Roselle Park, NJ”的缩写,意思是“新泽西州罗塞尔公园”
- “20219”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “ASICA”是“Australian Securities and Investment Commission Act”的缩写,意思是“澳大利亚证券投资委员会法”
- “07203”是“Roselle, NJ”的缩写,意思是“NJ Roselle”
- “20218”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07202”是“Elizabeth, NJ”的缩写,意思是“伊丽莎白,NJ”
- “20217”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07201”是“Elizabeth, NJ”的缩写,意思是“伊丽莎白,NJ”
- “7U8”是“Richey Airport, Richey, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州里奇机场”
- “20216”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07199”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20215”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07198”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20214”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “2W2”是“Clearview Airpark Airport, Westminster, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州威斯敏斯特Clearview机场”
- “07197”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20213”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07195”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “7V6”是“Camp Guernsey Airport, Guernsey, Wyoming USA”的缩写,意思是“Camp Guernsey Airport, Guernsey, Wyoming USA”
- “20212”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- get him, her, you, etc.!
- get hold of
- get in
- get in a sweat
- get in/get into something
- get in on something
- get in on the act
- get in on the ground floor
- get in someone's hair
- get in the groove
- get in there!
- get in there
- get into deep water
- get into hot water
- get into someone
- get into something
- get into something
- get into the swing of it
- get into the swing of it/things
- get into the swing of things
- get into the wrong hands
- get into your stride
- get in with someone
- get itchy feet
- get it in the neck
- 失察
- 失實
- 失寫症
- 失寵
- 失常
- 失序
- 失张失智
- 失張失智
- 失当
- 失忆症
- 失态
- 失怙
- 失恃
- 失恋
- 失悔
- 失意
- 失態
- 失憶症
- 失戀
- 失手
- 失掉
- 失控
- 失措
- 失效
- 失效日期
|