| 英文缩写 |
“LOBL”是“Lock-On-Before-Launch”的缩写,意思是“启动前锁定” |
| 释义 |
英语缩略词“LOBL”经常作为“Lock-On-Before-Launch”的缩写来使用,中文表示:“启动前锁定”。本文将详细介绍英语缩写词LOBL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LOBL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LOBL”(“启动前锁定)释义 - 英文缩写词:LOBL
- 英文单词:Lock-On-Before-Launch
- 缩写词中文简要解释:启动前锁定
- 中文拼音:qǐ dòng qián suǒ dìng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Lock-On-Before-Launch英文缩略词LOBL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lock-On-Before-Launch”作为“LOBL”的缩写,解释为“启动前锁定”时的信息,以及英语缩略词LOBL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CC”是“Christian Company”的缩写,意思是“基督教公司”
- “WDIO”是“TV-10, DT-43, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-10, DT-43, Duluth, Minnesota”
- “BDO”是“Big Day Out”的缩写,意思是“大日子”
- “CLEAR”是“Community Linked Evaluation Aids Resource”的缩写,意思是“社区关联评价艾滋病资源”
- “PS”是“Pre School”的缩写,意思是“学前教育”
- “HELP”是“Home Enhancement Loan Program”的缩写,意思是“住房增强贷款计划”
- “WLFA”是“Wildlife Legislative Fund of America”的缩写,意思是“美国野生动物立法基金会”
- “RSI”是“Reality Sets In”的缩写,意思是“现实集”
- “NAAFA”是“National Association To Advance Fat Acceptance”的缩写,意思是“全国脂肪验收协会”
- “WIWU”是“TV-51, Indiana Wesleyan University, Marion, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州马里恩市印第安纳卫斯理大学TV-51”
- “WIWO”是“International Waderbird and Wetland Research Organization”的缩写,意思是“国际涉禽和湿地研究组织”
- “WIW”是“Women In White”的缩写,意思是“白衣女人”
- “WIW”是“Washington Independent Writers”的缩写,意思是“华盛顿独立作家”
- “WIVY”是“FM-102.9, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-102.9, Jacksonville, Florida”
- “WIVX”是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”
- “WIVW”是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”
- “WETM”是“DT-18, Elmira, New York”的缩写,意思是“DT-18, Elmira, New York”
- “WIXT”是“TV-9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-9,锡拉丘兹,纽约”
- “WXXA”是“TV-23, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-23, Albany, New York”
- “WOKR”是“TV-13, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-13, Rochester, New York”
- “WIVT”是“TV-34, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-34, Binghamton, New York”
- “WIVM”是“TV-52, Canton ( Stark County), Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Canton (Stark County), Ohio”
- keep (something) up
- keep something up
- keep tabs on someone
- keep tabs on something
- keep tabs on something/someone
- keep the flag flying
- keep themselves to themselves
- keep the wolf from the door
- keep time
- keep to herself
- keep to himself
- keep to myself
- keep to something
- mesospheric
- Mesozoic
- mess
- mess about
- mess about with something
- message
- message board
- messaging
- mess around
- mess around
- mess around (with someone)
- mess around with someone
- 论及
- 论坛
- 论坛报
- 论定
- 论战
- 论据
- 论文
- 论断
- 论法
- 论点
- 论理
- 论理学
- 论著
- 论证
- 论语
- 论调
- 论述
- 论长道短
- 论题
- 讼
- 讼案
- 讽
- 讽刺
- 讽喻
- 讽谏
|