英文缩写 |
“PACD”是“AK”的缩写,意思是“阿克” |
释义 |
英语缩略词“PACD”经常作为“AK”的缩写来使用,中文表示:“阿克”。本文将详细介绍英语缩写词PACD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PACD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PACD”(“阿克)释义 - 英文缩写词:PACD
- 英文单词:AK
- 缩写词中文简要解释:阿克
- 中文拼音:ā kè
- 缩写词流行度:23638
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为AK英文缩略词PACD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PACD的扩展资料-
They used light machine guns and AK(PACD) forty-sevens.
他们使用了轻机枪和AK—47步枪。
-
Michel Foucault ( 1972 ), The Archaeology of Knowledge; hereafter this text will be abbreviated as AK(PACD).
米歇尔·福柯(1972),《知识考古学》,下文简称AK。
-
And nobody expected us to be in the playoffs. Nobody ( except for AK(PACD) and BK ).
没有人希望我们进入季后赛,没有人(除了AK和BK)。
-
AK(PACD) Notepad gives you a great environment to write, share, and manage all your notes.
AK记事本给你写一个大环境,共享和管理您所有的笔记。
-
RT-PCR was used to examine the gene transcripts concentrations of adenosine kinase ( AK(PACD) ) and hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase ( HGPRT ) in each group.
应用RT-PCR法检测各实验组腺苷激酶(AK)和次黄嘌呤-鸟嘌呤磷酸核糖转移酶(HGPRT)基因转录产物含量的变化。
上述内容是“AK”作为“PACD”的缩写,解释为“阿克”时的信息,以及英语缩略词PACD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ISG”是“Ishigaki, Japan”的缩写,意思是“日本石垣”
- “IKI”是“Iki, Japan”的缩写,意思是“日本IKI”
- “HIW”是“Hiroshima West Airport, Hiroshima, Japan”的缩写,意思是“日本广岛广岛西机场”
- “HTR”是“Hateruma, Japan”的缩写,意思是“日本哈特马”
- “HND”是“Tokyo International Airport (Haneda Airport), Tokyo, Japan”的缩写,意思是“东京国际机场(羽田机场),日本东京”
- “HKD”是“Hakodate, Japan”的缩写,意思是“日本函馆”
- “HAC”是“Hachijo Jima, Japan”的缩写,意思是“日本八条岛”
- “FKS”是“Fukushima, Japan”的缩写,意思是“日本福岛”
- “FUK”是“Fukuoka, Japan”的缩写,意思是“日本福冈”
- “FUJ”是“Fukue, Japan”的缩写,意思是“日本福江”
- “CTS”是“New Chitose Airport, Chitose, Sapporo, Hokkaido, Japan”的缩写,意思是“日本北海道札幌几丁质新机场”
- “AKJ”是“Asahikawa, Japan”的缩写,意思是“日本旭川”
- “AOJ”是“Aomori, Japan”的缩写,意思是“日本青森”
- “ASJ”是“Amami O Shima, Japan”的缩写,意思是“日本大明岛”
- “AXT”是“Akita, Japan”的缩写,意思是“日本秋田”
- “AGJ”是“Aguni, Japan”的缩写,意思是“日本粟国”
- “POT”是“Port Antonio, Jamaica”的缩写,意思是“Port Antonio, Jamaica”
- “NEG”是“Negril, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加内格里尔”
- “MBJ”是“Sangster International Airport, Montego Bay, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加蒙特戈湾桑斯特国际机场”
- “KIN”是“Kingston, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加金斯顿”
- “KTP”是“Tinson Airport, Kingston, Jamaica”的缩写,意思是“Tinson Airport, Kingston, Jamaica”
- “VRN”是“Verona, Italy”的缩写,意思是“意大利维罗纳”
- “VCE”是“Venice, Italy”的缩写,意思是“意大利威尼斯”
- “TRN”是“Turin, Italy”的缩写,意思是“意大利都灵”
- “TRS”是“Trieste, Italy”的缩写,意思是“意大利的里雅斯特”
- chuck something away
- chuck something away/out
- chuck something in
- chuck something out
- chuck steak
- chuck/throw/toss something/someone overboard
- chuff
- chuffed
- chuffing
- chug
- chugger
- chugging
- chum
- chummy
- chump
- chump chop
- chum up
- chunder
- chunk
- chunking
- chunky
- chunni
- chunter
- chupatti
- church
- 疊彩
- 疊彩區
- 疊紙
- 疊羅漢
- 疊音鈸
- 疋
- 疋
- 疋
- 疍
- 疎
- 疎謀少略
- 疏
- 疏
- 疏
- 疏不見親
- 疏不见亲
- 疏于
- 疏于防范
- 疏剪
- 疏勒
- 疏勒县
- 疏勒国
- 疏勒國
- 疏勒縣
- 疏失
|