英文缩写 |
“TCXO”是“Temperature Controlled Crystal Oscillator”的缩写,意思是“温控晶体振荡器” |
释义 |
英语缩略词“TCXO”经常作为“Temperature Controlled Crystal Oscillator”的缩写来使用,中文表示:“温控晶体振荡器”。本文将详细介绍英语缩写词TCXO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCXO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCXO”(“温控晶体振荡器)释义 - 英文缩写词:TCXO
- 英文单词:Temperature Controlled Crystal Oscillator
- 缩写词中文简要解释:温控晶体振荡器
- 中文拼音:wēn kòng jīng tǐ zhèn dàng qì
- 缩写词流行度:20424
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Temperature Controlled Crystal Oscillator英文缩略词TCXO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Temperature Controlled Crystal Oscillator”作为“TCXO”的缩写,解释为“温控晶体振荡器”时的信息,以及英语缩略词TCXO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KCS”是“Kings Creek Station, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地国王溪站”
- “KCP”是“Kamenets-Podolsk, Russia”的缩写,意思是“Kamenets-Podolsk, Russia”
- “KCN”是“Chernofski, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切尔诺夫斯基”
- “KCK”是“Kansas City, Kansas USA”的缩写,意思是“Kansas City, Kansas USA”
- “KCE”是“Collinsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Collinsville, Queensland, Australia”
- “KBY”是“Streaky Bay, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Streaky Bay,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KBX”是“Kambuaya, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kambuaya”
- “KBW”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “KBS”是“Bo, Sierra Leone”的缩写,意思是“博塞拉利昂”
- “KBO”是“Kabalo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卡巴洛”
- “KBD”是“Kimberly Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kimberly Downs, Western Australia, Australia”
- “KBF”是“Karubaga, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚卡鲁巴加”
- “KBG”是“Kabalega Falls, Uganda”的缩写,意思是“Kabalega Falls, Uganda”
- “KBH”是“Kalat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦卡拉特”
- “KBK”是“Klag Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加克拉格湾”
- “LWR 48”是“Lower 48 States”的缩写,意思是“低48态”
- “SCRA”是“Special Convertible Rupee Account”的缩写,意思是“可转换卢比特别账户”
- “SCRA”是“Special Class Railway Apprentice”的缩写,意思是“特等铁路学徒”
- “WTJ”是“Wichita, Tillman, & Jackson”的缩写,意思是“Wichita, Tillman, and Jackson”
- “GYLX”是“Gaylord Container Corporation”的缩写,意思是“盖洛德集装箱公司”
- “CSUU”是“Container Speditions und Transport, GMBH”的缩写,意思是“集装箱规范与运输有限公司”
- “LO”是“Lower Oregon”的缩写,意思是“下俄勒冈”
- “PC”是“Progressive Canadians”的缩写,意思是“进步的加拿大人”
- “ATI”是“Australian Technologies Inc”的缩写,意思是“澳大利亚技术公司”
- “LWR”是“Leeuwarden, Netherlands”的缩写,意思是“Leeuwarden, Netherlands”
- austerely
- austerity
- Austin
- Australasia
- Australasian
- Australia
- Australian
- Australian Capital Territory
- Australian English
- Australian pine
- Australian Rules
- Australian Rules football
- Australopithecus
- Austria
- Austrian
- autarchy
- autarchy
- autarchy
- autarky
- auteur
- authentic
- authentically
- authenticate
- authentication
- authenticity
- 鐵石
- 鐵石心腸
- 鐵砂
- 鐵砧
- 鐵礦
- 鐵礦石
- 鐵窗
- 鐵窗生活
- 鐵箍
- 鐵箱
- 鐵粉
- 鐵絲
- 鐵絲網
- 鐵罐
- 鐵腕
- 鐵菱
- 鐵菱角
- 鐵蛋
- 鐵蛋子
- 鐵血宰相
- 鐵西
- 鐵西區
- 鐵觀音
- 鐵證
- 鐵證如山
|