| 英文缩写 |
“NCC”是“Naval Construction Class”的缩写,意思是“海军建筑类” |
| 释义 |
英语缩略词“NCC”经常作为“Naval Construction Class”的缩写来使用,中文表示:“海军建筑类”。本文将详细介绍英语缩写词NCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCC”(“海军建筑类)释义 - 英文缩写词:NCC
- 英文单词:Naval Construction Class
- 缩写词中文简要解释:海军建筑类
- 中文拼音:hǎi jūn jiàn zhù lèi
- 缩写词流行度:1609
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Naval Construction Class英文缩略词NCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Naval Construction Class”作为“NCC”的缩写,解释为“海军建筑类”时的信息,以及英语缩略词NCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “3I4”是“Richwood Municipal Airport, Richwood, West Virginia USA”的缩写,意思是“Richwood Municipal Airport, Richwood, West Virginia USA”
- “3I3”是“Sky King Airport, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Sky King Airport, Terre Haute, Indiana USA”
- “3I2”是“Mason County Airport, Point Pleasant, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州普莱森特角梅森县机场”
- “3I1”是“Elwood Airport, Elwood, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州埃尔伍德机场”
- “3HO”是“Hobart Sky Ranch Airport, Hobart, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州霍巴特市霍巴特天空牧场机场”
- “3GV”是“East Kansas City Airport, Grain Valley, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州谷谷东堪萨斯城机场”
- “3GN”是“Grundman Airport, Nebraska City, Nebraska USA”的缩写,意思是“Grundman Airport, Nebraska City, Nebraska USA”
- “41C”是“Calkins Field Airport, Wayland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州韦兰卡尔金斯机场”
- “42V”是“Jones Airport, Benkelman, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州本克曼琼斯机场”
- “42U”是“Morgan County Airport, Morgan, Utah”的缩写,意思是“犹他州摩根县机场”
- “42S”是“Poplar Airport, Poplar, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州白杨机场”
- “42N”是“Double JJ Resort Ranch Airport, Rothbury, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗斯伯里双JJ度假牧场机场”
- “42M”是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”的缩写,意思是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”
- “42J”是“Keystone Airpark Airport, Keystone Heights, Florida USA”的缩写,意思是“美国基斯通海茨州基斯顿机场公园”
- “42I”是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”的缩写,意思是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”
- “42F”是“Palmer Field Airport, Ponder, Texas USA”的缩写,意思是“帕默机场,美国德克萨斯州波德”
- “42B”是“GOODSPEED Airport, EAST HADDAM, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州东哈达姆古德斯皮德机场”
- “42A”是“MELBOURNE Municipal Airport, JOHN E MILLER Field, Melbourne, Arkansas USA”的缩写,意思是“MELBOURNE Municipal Airport, JOHN E MILLER Field, Melbourne, Arkansas USA”
- “MXP”是“Mexican Peso”的缩写,意思是“墨西哥比索”
- “WIL”是“WILAWILA: a language of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚的一种语言”
- “WVRY”是“Willamette Valley Railway”的缩写,意思是“Willamette Valley Railway”
- “NARA”是“North American Rail Alliance”的缩写,意思是“北美铁路联盟”
- “WVRR”是“Western Valley Model Railroad”的缩写,意思是“西谷示范铁路”
- “WVRD”是“Wabash Valley Railroad”的缩写,意思是“瓦巴什山谷铁路”
- “WVRC”是“Willamette Valley Railroad Company”的缩写,意思是“Willamette Valley Railroad Company”
- reduce someone to something
- reduce something to something
- reducible
- reducing agent
- reduction
- reductionism
- reductionist
- reduction mammaplasty
- reduction mammoplasty
- reductive
- reductivism
- reductivism
- redundancy
- redundancy payment
- redundant
- redux
- red velvet cake
- red wine
- redwood
- Redwood National Park
- reed
- reed bed
- reed instrument
- reed organ
- reedy
- 倒過兒
- 倒采
- 倒鉤
- 倒鎖
- 倒钩
- 倒锁
- 倒閉
- 倒開
- 倒闭
- 倒阳
- 倒陽
- 倒霉
- 倒霉蛋
- 倒霉蛋儿
- 倒霉蛋兒
- 倒頭
- 倒騰
- 倓
- 倔
- 倔強
- 倔强
- 倖
- 倖免
- 倖存
- 倖存者
|