| 英文缩写 | “SNA”是“System for Nuclear Auxiliary”的缩写,意思是“核辅助系统” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“SNA”经常作为“System for Nuclear Auxiliary”的缩写来使用,中文表示:“核辅助系统”。本文将详细介绍英语缩写词SNA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SNA的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “SNA”(“核辅助系统)释义
 英文缩写词:SNA      英文单词:System for Nuclear Auxiliary      缩写词中文简要解释:核辅助系统      中文拼音:hé fǔ zhù xì tǒng                         缩写词流行度:2349      缩写词分类:Governmental缩写词领域:US Government
 以上为System for Nuclear Auxiliary英文缩略词SNA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“System for Nuclear Auxiliary”作为“SNA”的缩写,解释为“核辅助系统”时的信息,以及英语缩略词SNA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“77290”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77289”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77288”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77287”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77254”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77253”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77252”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”“77546”是“Friendswood, TX”的缩写,意思是“TX弗伦兹伍德”“77545”是“Fresno, TX”的缩写,意思是“TX弗雷斯诺”“77542”是“Freeport, TX”的缩写,意思是“TX弗里波特”“77541”是“Freeport, TX”的缩写,意思是“TX弗里波特”“77539”是“Dickinson, TX”的缩写,意思是“狄金森,TX”“77538”是“Devers, TX”的缩写,意思是“德弗斯,TX”“77537”是“Dickinson, TX”的缩写,意思是“狄金森,TX”“77536”是“Deer Park, TX”的缩写,意思是“TX鹿苑”“77535”是“Dayton, TX”的缩写,意思是“Dayton,德克萨斯州”“77534”是“Danbury, TX”的缩写,意思是“TX丹伯里”“77533”是“Daisetta, TX”的缩写,意思是“Daisetta,TX”“77532”是“Crosby, TX”的缩写,意思是“克罗斯比,TX”“77531”是“Clute, TX”的缩写,意思是“克鲁特,TX”“77530”是“Channelview, TX”的缩写,意思是“TX钱纳尔维尤”“77522”是“Baytown, TX”的缩写,意思是“TX Baytown”“77521”是“Baytown, TX”的缩写,意思是“TX Baytown”“77520”是“Baytown, TX”的缩写,意思是“TX Baytown”“77519”是“Batson, TX”的缩写,意思是“Batson,TX”have something under your belthave something up your sleevehave something, will travelhave sticky fingershave/take a dumphave/take a ganderhave/take a notion to do somethinghave/take a peekhave/take pride of placehave the blueshave the courage of your convictionshave the decency, good sense, etc. to do somethinghave the ear of someonehave the floorhave the hots for someonehave the inside trackhave the last laughhave the makings of somethinghave the measure of someonehave the measure of someone/somethinghave the measure of somethinghave the odds/cards stacked against youhave the patience of a sainthave the whip handhave the wind at your back叶卡特琳娜堡叶县叶口蝠科叶圣陶叶城叶城县叶子叶子列叶子板叶尔羌河叶序叶挺叶枕叶柄叶永烈叶江川叶片叶片状叶瑟叶礼庭叶绿体叶绿素叶脉叶脉序叶苔 |