| 英文缩写 |
“T3”是“Tier 3”的缩写,意思是“Tier 3” |
| 释义 |
英语缩略词“T3”经常作为“Tier 3”的缩写来使用,中文表示:“Tier 3”。本文将详细介绍英语缩写词T3所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词T3的分类、应用领域及相关应用示例等。 “T3”(“Tier 3)释义 - 英文缩写词:T3
- 英文单词:Tier 3
- 缩写词中文简要解释:Tier 3
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Suppliers
以上为Tier 3英文缩略词T3的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词T3的扩展资料-
3 级 科技 开放 了 剩下 的 单位 和 最 有 威力 的 支援 能力 。
WhilstTier3opensupthelastremainingunitsandmostpowerfulsupportpowers.
-
因为 一些 最好 的 单位 和 支援 能力 会 在 3 级 科技 是 可用 。
Assomeofthebestunitsandsupportpowersareavailableattier3.
-
如果 澳门 下滑 至 第 三 列 , 就 有 可能 面临 美国 的 制裁 。
IfrelegatedtoTier3,MacaocouldfaceUSsanctions.
-
但 在 野村 控股 ( Nomura Holdings Inc. ) 追踪 的 100 个 城市 当中 , 从 2 月份 到 3 月份 , 被 归类 为 三四 线 的 城市 中 有 42% 的 城市 房价 下降 。
Butin100citiestrackedbyNomuraHoldingsInc.,42%ofthoseclassifiedasTier3andTier4sawhousingpricesdeclineinMarchfromFebruary.
-
随着 零售 公司 和 营销 公司 蜂拥 进入 中国 , 中国 的 购物者 开始 做出 响应 , 这 引发 了 中国 消费者 消费 习惯 的 转变 , 特别 是 在 北京 和 上海 以外 的 二三 线 城市 。
AsretailersandmarketershaverushedintoChina,shoppersthereareresponding,triggeringashiftparticularlyamongconsumerslivinginChina'sso-calledTier2andTier3citiesoutsidethemetropolisesofBeijingandShanghai.
上述内容是“Tier 3”作为“T3”的缩写,解释为“Tier 3”时的信息,以及英语缩略词T3所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WXQW”是“FM-94.1, Meridianville, Alabama”的缩写,意思是“FM-94.1,阿拉巴马州梅里迪维尔”
- “WXQQ”是“FM-96.9, Wauseon, Ohio”的缩写,意思是“FM-96.9, Wauseon, Ohio”
- “WXQK”是“AM-970, Spring City, Tennessee”的缩写,意思是“AM-970, Spring City, Tennessee”
- “CWOP”是“Citizen Weather Observer Program”的缩写,意思是“Citizen Weather Observer Program”
- “TP”是“True Power”的缩写,意思是“真功率”
- “TP”是“Tour Preferred”的缩写,意思是“旅游首选”
- “TP”是“Translation Process”的缩写,意思是“翻译过程”
- “PVC”是“Proud Violators Club”的缩写,意思是“骄傲的违规者俱乐部”
- “SSND”是“School Sisters of Notre Dame”的缩写,意思是“圣母院学校姐妹”
- “REAL”是“Responsibility Excellence Attitude And Learning”的缩写,意思是“责任卓越态度与学习”
- “WXPZ”是“FM-101.3, Milford, Delaware”的缩写,意思是“FM-101.3, Milford, Delaware”
- “WXPW”是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”
- “WXPT”是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”
- “PCSD”是“Pleasant Central School District”的缩写,意思是“欢乐中心学区”
- “WXPR”是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”
- “WXPN”是“FM-88.5, eXperimental Pennsylvania Network, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.5,宾夕法尼亚州费城宾夕法尼亚实验网络”
- “WYDL”是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”
- “WXOQ”是“FM-105.5, Selmer, Tennessee”的缩写,意思是“FM-105.5,田纳西州塞尔默”
- “WXOD”是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”
- “WXNU”是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”
- “WXNY”是“LPTV-39, New York City, New York”的缩写,意思是“LPTV-39,纽约市,纽约”
- “WXNT”是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”
- “WXNM”是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”
- “RIF”是“Rhode Island Foundation”的缩写,意思是“罗得岛基金会”
- “WXNI”是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”的缩写,意思是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”
- frump
- frumpish
- frumpy
- frustrate
- frustrated
- frustrating
- frustration
- frustum
- fry
- fry bread
- frybread
- fryer
- frying pan
- fry-up
- FSGS
- FSGS
- FSH
- ft
- fubar
- FUBAR
- fubsy
- Fuchs' endothelial dystrophy
- fuchsia
- fuck
- fuck about
- 虫类
- 虫胶
- 虫草
- 虫蛀
- 虫蜡
- 虫豸
- 虫鸟叫声
- 虬
- 虮
- 虮子
- 虯
- 虰
- 虰蛵
- 虱
- 虱
- 虱多不痒
- 虱子
- 虱子多了不痒,债多了不愁
- 虱子多了不癢,債多了不愁
- 虱目魚
- 虱目鱼
- 虵
- 虷
- 虸
- 虸蚄
|