英文缩写 |
“SAVE”是“Survive A Violent Encounter”的缩写,意思是“在暴力冲突中幸存下来” |
释义 |
英语缩略词“SAVE”经常作为“Survive A Violent Encounter”的缩写来使用,中文表示:“在暴力冲突中幸存下来”。本文将详细介绍英语缩写词SAVE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAVE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAVE”(“在暴力冲突中幸存下来)释义 - 英文缩写词:SAVE
- 英文单词:Survive A Violent Encounter
- 缩写词中文简要解释:在暴力冲突中幸存下来
- 中文拼音:zài bào lì chōng tū zhōng xìng cún xià lái
- 缩写词流行度:104
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Survive A Violent Encounter英文缩略词SAVE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Survive A Violent Encounter”作为“SAVE”的缩写,解释为“在暴力冲突中幸存下来”时的信息,以及英语缩略词SAVE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98396”是“Wilkeson, WA”的缩写,意思是“瓦城威克森”
- “98395”是“Wauna, WA”的缩写,意思是“Wauna,瓦城”
- “98394”是“Vaughn, WA”的缩写,意思是“沃恩,瓦城”
- “98393”是“Tracyton, WA”的缩写,意思是“瓦城特雷西顿”
- “98392”是“Suquamish, WA”的缩写,意思是“瓦城苏夸米什”
- “98390”是“Sumner, WA”的缩写,意思是“萨姆纳,瓦城”
- “98389”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98388”是“Steilacoom, WA”的缩写,意思是“Steilacoom,瓦城”
- “98387”是“Spanaway, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98386”是“Southworth, WA”的缩写,意思是“瓦城南沃思”
- “98385”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98384”是“South Colby, WA”的缩写,意思是“瓦城南科尔比”
- “98383”是“Silverdale, WA”的缩写,意思是“瓦城锡尔弗代尔”
- “98382”是“Sequim, WA”的缩写,意思是“瓦城斯奎姆”
- “98381”是“Sekiu, WA”的缩写,意思是“Sekiu,瓦城”
- “98380”是“Seabeck, WA”的缩写,意思是“瓦城赛贝克”
- “98378”是“Retsil, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98377”是“Randle, WA”的缩写,意思是“Randle,瓦城”
- “98376”是“Quilcene, WA”的缩写,意思是“瓦城奎尔森”
- “98375”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98374”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98373”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98372”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98371”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98370”是“Poulsbo, WA”的缩写,意思是“瓦城波尔斯博”
- keyworker
- kg
- kg
- khaki
- kharif
- khat
- Khmer
- kHz
- kHz
- KiB
- kibble
- kibbutz
- kibibyte
- kibosh
- kick
- kickabout
- kick about
- kick against something
- kick against the pricks
- kick around
- kick arse
- kick-ass
- kickass
- kick ass
- kick back
- 主旨演講
- 主旨演讲
- 主显节
- 主机
- 主机名
- 主机板
- 主权
- 主权国家
- 主材
- 主板
- 主格
- 主業
- 主楼
- 主樓
- 主機
- 主機名
- 主機板
- 主權
- 主權國家
- 主次
- 主治医师
- 主治醫師
- 主法向量
- 主流
- 主演
|