英文缩写 |
“REJO”是“Revised Engineering Job Order”的缩写,意思是“修改工程作业单” |
释义 |
英语缩略词“REJO”经常作为“Revised Engineering Job Order”的缩写来使用,中文表示:“修改工程作业单”。本文将详细介绍英语缩写词REJO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词REJO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “REJO”(“修改工程作业单)释义 - 英文缩写词:REJO
- 英文单词:Revised Engineering Job Order
- 缩写词中文简要解释:修改工程作业单
- 中文拼音:xiū gǎi gōng chéng zuò yè dān
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Revised Engineering Job Order英文缩略词REJO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Revised Engineering Job Order”作为“REJO”的缩写,解释为“修改工程作业单”时的信息,以及英语缩略词REJO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TKX”是“Takaroa, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“塔卡罗亚,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “TKP”是“Takapoto, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Takapoto,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “RGI”是“Rangiroa Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Rangiroa岛、Tuamotu岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “MVT”是“Mataiva, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Mataiva,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “XMH”是“Manihi, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Manihi,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “MKP”是“Makemo, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Makemo,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “HOI”是“Hao Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“郝岛、土阿莫土群岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “FAV”是“Fakarava, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“法克拉瓦,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “AAA”是“Ana, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“安娜,图阿莫图群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “KKR”是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”的缩写,意思是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”
- “TAB”是“Crown Point Airport, Tobago, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“多巴哥、特立尼达和多巴哥皇冠点机场”
- “POS”是“Port Of Spain, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“西班牙、特立尼达和多巴哥港”
- “TBU”是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”
- “EUA”是“Eua, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“EUA,汤加群岛,南太平洋”
- “LFW”是“Lome, Togo”的缩写,意思是“多哥洛美”
- “LRL”是“Lama- Kara Niamtougou, Togo”的缩写,意思是“Lama-Kara Niam tougou, Togo”
- “UTP”是“Utapao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Utapao”
- “UTH”是“Udon Thani, Thailand”的缩写,意思是“Udon Thani,泰国”
- “UBP”是“Ubon Ratchathani, Thailand”的缩写,意思是“Ubon Ratchathani,泰国”
- “TST”是“Trang, Thailand”的缩写,意思是“泰国特朗”
- “URT”是“Surat Thani, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏拉特塔尼”
- “THS”是“Sukhothai, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏霍泰”
- “SNO”是“Sakon Nakhon, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon, Thailand”
- “UNN”是“Ranong, Thailand”的缩写,意思是“泰国拉农”
- “HKT”是“Phuket, Thailand”的缩写,意思是“普吉岛,泰国”
- wed
- Wed.
- Wed.
- wedded
- wedding
- wedding band
- wedding band
- wedding bells
- wedding breakfast
- wedding list
- wedding night
- wedding planner
- wedding reception
- wedding ring
- wedding tackle
- wedge
- wedgie
- wedlock
- Wednesday
- wee
- weed
- weeding
- weedkiller
- weed something/someone out
- Weed Whacker
- 網罟座
- 網羅
- 網膜
- 網蝽
- 網蟲
- 網袋
- 網襪
- 網誌
- 網語
- 網課
- 網貸
- 網賺
- 網購
- 網路
- 網路作業系統
- 網路平台
- 網路應用
- 恭謹
- 恭谨
- 恭賀
- 恭賀佳節
- 恭賀新禧
- 恭贺
- 恭贺佳节
- 恭贺新禧
|