| 英文缩写 |
“AQ”是“Amazon Queen”的缩写,意思是“亚马逊女王” |
| 释义 |
英语缩略词“AQ”经常作为“Amazon Queen”的缩写来使用,中文表示:“亚马逊女王”。本文将详细介绍英语缩写词AQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AQ”(“亚马逊女王)释义 - 英文缩写词:AQ
- 英文单词:Amazon Queen
- 缩写词中文简要解释:亚马逊女王
- 中文拼音:yà mǎ xùn nǚ wáng
- 缩写词流行度:541
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Amazon Queen英文缩略词AQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Amazon Queen”作为“AQ”的缩写,解释为“亚马逊女王”时的信息,以及英语缩略词AQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RUT”是“Rutland State Airport, Rutland, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州,拉特兰,拉特兰州机场”
- “BTV”是“Burlington, Vermont USA”的缩写,意思是“Burlington, Vermont USA”
- “VEL”是“Vernal, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州维纳尔”
- “SGU”是“St. George, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州圣乔治”
- “SLC”是“Salt Lake City International Airport, Salt Lake City, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州盐湖城盐湖城国际机场”
- “CNY”是“Moab, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他Moab”
- “BCE”是“Bryce Canyon, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州布莱斯峡谷”
- “SPS”是“Wichita Falls, Texas USA”的缩写,意思是“Wichita Falls, Texas USA”
- “ACT”是“Waco, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯Waco”
- “VCT”是“Victoria, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州维多利亚”
- “TYR”是“Tyler, Texas USA”的缩写,意思是“泰勒,美国德克萨斯州”
- “SAT”是“San Antonio International Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥圣安东尼奥国际机场”
- “SJT”是“San Angelo Regional/ Mathis Field, San Angelo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安杰洛市圣安杰洛地区/马蒂斯菲尔德”
- “MAF”是“Midland/ Odessa, Texas USA”的缩写,意思是“Midland/Odessa, Texas USA”
- “MFE”是“McAllen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州麦卡伦”
- “LBB”是“Lubbock, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州卢伯克市”
- “GGG”是“Longview, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州长景”
- “LRD”是“Laredo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州拉雷多”
- “ILE”是“Killeen Municipal Airport, Killeen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州基林市基林市机场”
- “IAH”是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”
- “HOU”是“Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿”
- “HRL”是“Harlingen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哈林根市”
- “FTW”是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”
- “EFD”是“Ellington Field, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Ellington Field, Houston, Texas USA”
- “ELP”是“El Paso, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔帕索”
- tick over
- tick over
- tick someone off
- tick something off
- tick-tack-toe
- tick-tock
- tick tock
- tic-tac-toe
- tic-tac-toe
- tidal
- tidally
- tidal power
- tidal wave
- tidbit
- tidbit
- tiddler
- tiddly
- tiddlywink
- tiddlywinks
- tide
- -tide
- tidemark
- tide pool
- tide pool
- tide someone over
- 低脂
- 低落
- 低血压
- 低血壓
- 低血糖
- 低語
- 低調
- 低语
- 低调
- 低谷
- 低費用
- 低賤
- 低贱
- 低费用
- 低迷
- 低速区
- 低速區
- 低速挡
- 低速擋
- 低速率
- 低阶
- 低阶语言
- 低陷
- 低階
- 低階語言
|