| 英文缩写 |
“NOC”是“Not Our Citizen”的缩写,意思是“不是我们的公民” |
| 释义 |
英语缩略词“NOC”经常作为“Not Our Citizen”的缩写来使用,中文表示:“不是我们的公民”。本文将详细介绍英语缩写词NOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NOC”(“不是我们的公民)释义 - 英文缩写词:NOC
- 英文单词:Not Our Citizen
- 缩写词中文简要解释:不是我们的公民
- 中文拼音:bù shì wǒ men de gōng mín
- 缩写词流行度:2237
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Not Our Citizen英文缩略词NOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NOC的扩展资料-
Credibility is not only the basic ethic criterion of our citizen but also morals soul of sound development of market economy.
诚信是我国公民应遵循的基本道德规范,也是市场经济健康发展的道德灵魂。
-
The reason for a foreigner in the business is for the fact that the deceased man was a foreigner and it is not authorized by the law guiding our Bank for a citizen of this country to make such claim.
其原因是外国人的业务是这样一个事实,即死者是外国人,这不是法律授权的银行指导我们的公民,这个国家作出这样的要求。
上述内容是“Not Our Citizen”作为“NOC”的缩写,解释为“不是我们的公民”时的信息,以及英语缩略词NOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SDJD”是“Jundiai, Brazil”的缩写,意思是“Jundiai,巴西”
- “SDJC”是“Jaboticabal, Brazil”的缩写,意思是“巴西捷博蒂卡巴”
- “SDIV”是“Ituverava, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊图维拉瓦”
- “SDIG”是“Ibitinga, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊比丁加”
- “SDGC”是“Garca, Brazil”的缩写,意思是“加尔萨,巴西”
- “SDFR”是“Cabo Frio, Brazil”的缩写,意思是“巴西,卡波弗里奥”
- “SDFD”是“Fernandopolis, Brazil”的缩写,意思是“巴西费尔南多波利斯”
- “SDEP”是“Presidente-Epitacio, Brazil”的缩写,意思是“Presidente-Epitacio, Brazil”
- “SDDR”是“Dracena, Brazil”的缩写,意思是“Dracena,巴西”
- “SDDN”是“Andradina, Brazil”的缩写,意思是“巴西安德拉迪纳”
- “SDCO”是“Sorocaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西索罗卡巴”
- “SDCA”是“Capao Bonito, Brazil”的缩写,意思是“巴西卡帕奥·博尼托”
- “SDBY”是“Bariri, Brazil”的缩写,意思是“Bariri,巴西”
- “SDBP”是“Braganca Paulista, Brazil”的缩写,意思是“Braganca Paulista, Brazil”
- “SDBK”是“Botucatu, Brazil”的缩写,意思是“巴西博图卡图”
- “SDBB”是“Bebedouro, Brazil”的缩写,意思是“巴西贝贝多罗”
- “SDAM”是“Campinas-Amarais, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿玛雷坎皮纳斯”
- “SDAI”是“Americana, Brazil”的缩写,意思是“巴西,美洲”
- “SDAG”是“Angra Dos Reis, Brazil”的缩写,意思是“Angra Dos Reis, Brazil”
- “SDAD”是“Adamantina Everaldo Moraes Bar, Brazil”的缩写,意思是“巴西坚定不移的埃弗拉多莫雷斯酒吧”
- “SDAA”是“Araras, Brazil”的缩写,意思是“Araras,巴西”
- “SD05”是“SD”的缩写,意思是“SD”
- “SCZP”是“Zapahuira, Chile”的缩写,意思是“智利扎帕韦拉”
- “SCVD”是“Valdivia, Chile”的缩写,意思是“智利瓦尔迪维亚”
- “SCTN”是“Chaiten, Chile”的缩写,意思是“智利柴腾”
- suboccipital
- suboptimal
- suborder
- subordinate
- subordinate clause
- subordination
- suborn
- subperiod
- sub-period
- subplot
- subpoena
- subprime
- sub-prime
- subrogation
- sub-Saharan
- subsartorial
- subscale
- sub-scale
- subscapular
- subscapularis
- subscience
- sub-science
- subscribe
- subscriber
- subscribe to something
- 充其量
- 充军
- 充分
- 充分就业
- 充分就業
- 充分考慮
- 充分考虑
- 充发
- 充塞
- 充填
- 充填因数
- 充填因數
- 充填物
- 充好
- 充实
- 充實
- 充当
- 充抵
- 充数
- 充數
- 充斥
- 充暢
- 充气
- 充气船
- 充氣
|