| 英文缩写 |
“CAFC”是“Corporate Average Fuel Consumption”的缩写,意思是“企业平均油耗” |
| 释义 |
英语缩略词“CAFC”经常作为“Corporate Average Fuel Consumption”的缩写来使用,中文表示:“企业平均油耗”。本文将详细介绍英语缩写词CAFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAFC”(“企业平均油耗)释义 - 英文缩写词:CAFC
- 英文单词:Corporate Average Fuel Consumption
- 缩写词中文简要解释:企业平均油耗
- 中文拼音:qǐ yè píng jūn yóu hào
- 缩写词流行度:17209
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Corporate Average Fuel Consumption英文缩略词CAFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Corporate Average Fuel Consumption”作为“CAFC”的缩写,解释为“企业平均油耗”时的信息,以及英语缩略词CAFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AAU”是“Asau, Samoa”的缩写,意思是“Asau,萨摩亚”
- “APW”是“Apia, Samoa”的缩写,意思是“萨摩亚Apia”
- “MXS”是“Maota, Savail Island, Samoa”的缩写,意思是“毛塔岛、萨摩亚萨维尔岛”
- “KGL”是“Kigali, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达基加利”
- “KME”是“Kamembe, Rwanda”的缩写,意思是“Kamembe,卢旺达”
- “UUS”是“Yuzhno Sakhalinsk, Russia”的缩写,意思是“Yuzhno Sakhalinsk, Russia”
- “YKS”是“Yakutsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯雅库茨克”
- “VOZ”是“Voronezh, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯沃罗涅日”
- “VOG”是“Volgograd, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯伏尔加格勒”
- “VKO”是“Vnukovo Airport, Moscow, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯莫斯科Vnukovo机场”
- “VVO”是“Vladivostok, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯海参崴”
- “OGX”是“Ouargla, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚,瓦格拉”
- “UIK”是“Ust-Ilimsk, Russia”的缩写,意思是“Ust-Ilimsk, Russia”
- “URJ”是“Uraj, Russia”的缩写,意思是“乌拉杰,俄罗斯”
- “UUD”是“Ulan-Ude, Russia”的缩写,意思是“乌兰乌德,俄罗斯”
- “UFA”是“Ufa, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯乌法”
- “TJM”是“Tyumen, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯秋明”
- “TOF”是“Tomsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯托木斯克”
- “SGC”是“Surgut, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯苏尔古特”
- “SWT”是“Strzhewoi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Strzhewoi”
- “STW”是“Stavropol, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯斯塔夫罗波尔”
- “LED”是“St. Petersburg, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯圣彼得堡”
- “SVO”是“Sheremetyevo, Moscow, Russia”的缩写,意思是“Sheremetyevo, Moscow, Russia”
- “RTW”是“Saratov, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯萨拉托夫”
- “KUF”是“Samara, Russia”的缩写,意思是“Samara,俄罗斯”
- have a care
- have a chip on your shoulder
- have a corner on a market
- have a cow
- have a cow
- have a down on someone
- have a dump
- have a face like the back end of a bus
- have a face like thunder
- have a familiar ring
- have a familiar ring (to it)
- have a familiar ring to it
- have a few
- have a few, several, etc. irons in the fire
- have a few (too many)
- have a few too many
- have a field day
- have a finger in every pie
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- 降温
- 降温费
- 降溫
- 降溫費
- 降火
- 降生
- 降祉
- 降福
- 降級
- 降結腸
- 降级
- 降结肠
- 降职
- 降職
- 降肾上腺素
- 降腎上腺素
- 降臨
- 降臨節
- 降落
- 降落伞
- 降落傘
- 降落地点
- 降落地點
- 降落跑道
- 降號
|