| 英文缩写 |
“ASD”是“Ammunition Storage Depot”的缩写,意思是“弹药库” |
| 释义 |
英语缩略词“ASD”经常作为“Ammunition Storage Depot”的缩写来使用,中文表示:“弹药库”。本文将详细介绍英语缩写词ASD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASD”(“弹药库)释义 - 英文缩写词:ASD
- 英文单词:Ammunition Storage Depot
- 缩写词中文简要解释:弹药库
- 中文拼音:dàn yào kù
- 缩写词流行度:2317
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Ammunition Storage Depot英文缩略词ASD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ammunition Storage Depot”作为“ASD”的缩写,解释为“弹药库”时的信息,以及英语缩略词ASD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CZA”是“Chichen Inza, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Chichen Inza”
- “DZA”是“Dzaoudzi, Mayotte”的缩写,意思是“Dzaoudzi,马约特”
- “RRG”是“Rodrigues Island, Mauritius”的缩写,意思是“毛里求斯罗德里格斯岛”
- “MRT”是“Moroak River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“莫洛克河,北领地,澳大利亚”
- “OUZ”是“Zouerate, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚邹尔特”
- “TIY”是“Tidjikja, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Tidjikja”
- “SEY”是“Selibaby, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Selibaby”
- “NKC”是“Nouakchott, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚努瓦克肖特”
- “NDB”是“Nouadhibou, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚努阿迪布”
- “EMN”是“Nema, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚NEMA”
- “KFA”是“Kiffa, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚基法”
- “ATR”是“Atar, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚阿塔尔”
- “AEO”是“Ayoun El Atrouss, Mauritania”的缩写,意思是“Ayoun El Atrouss, Mauritania”
- “FDF”是“Fort de France, Martinique”的缩写,意思是“Fort de France, Martinique”
- “WTE”是“Wotie Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛沃蒂岛”
- “WTO”是“Wotho Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛沃托岛”
- “WJA”是“Woja, Marshall Islands”的缩写,意思是“Woja, Marshall Islands”
- “UJE”是“Ujae Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛乌杰岛”
- “TIC”是“Tinak Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛蒂纳克岛”
- “NDK”是“Namdrik Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛南德里克岛”
- “MIJ”是“Mili Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛米利岛”
- “MJB”是“Mejit Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛Mejit岛”
- “MUV”是“Maloelap Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛马洛拉岛”
- “MAJ”是“Majuro, Marshall Islands”的缩写,意思是“马库罗,马绍尔群岛”
- “MJE”是“Majkin, Marshall Islands”的缩写,意思是“马吉金,马绍尔群岛”
- golden hour
- golden jubilee
- golden parachute
- golden raisin
- golden raisin
- golden ratio
- Golden Ratio
- golden retriever
- golden rule
- golden syrup
- golden wedding
- garnish
- garnishee
- garnishment
- garotte
- garret
- garrison
- garrote
- garrotte
- garrulous
- garrulously
- garrulousness
- garter
- garter belt
- garter belt
- 焙烤
- 焙烧
- 焙煎
- 焙燒
- 焙粉
- 焚
- 焚书坑儒
- 焚化
- 焚尸
- 焚尸炉
- 焚屍
- 焚屍爐
- 焚書坑儒
- 焚毀
- 焚毁
- 焚毁
- 焚烧
- 焚燒
- 焚燬
- 焚琴煮鶴
- 焚琴煮鹤
- 焚砚
- 焚硯
- 焚膏繼晷
- 焚膏继晷
|